Idiomas de trabajo:
inglés al español
francés al español
catalán al español

Laura Rodríguez Manso

A Coruña, Galicia
Hora local: 03:46 CEST (GMT+2)

Idioma materno: español Native in español, gallego Native in gallego
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


What Laura Rodríguez Manso is working on
info
Aug 7, 2017 (posted via Translators without Borders):  I finished an FRA to ESL project, General, 2379 words for Translators without Borders My pleasure! ...more, + 6 other entries »
Total word count: 6835

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing)
Especialización
Se especializa en
Educación / PedagogíaBiología (biotecnología/química, microbiología)
Negocios / Comercio (general)Certificados, diplomas, títulos, CV
Poesía y literaturaCine, películas, TV, teatro
Medicina (general)Ciencias (general)
General / Conversación / Saludos / Cartas

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 28,774
Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas
General rate: 0.07 EUR per word

Rates per language pair:
español al gallego - Tarifa normal: 0.07 EUR por palabra
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 388, Preguntas respondidas: 210, Preguntas formuladas: 136
Glosarios Laura
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Universitat Autònoma de Barcelona
Experiencia Años de experiencia: 24 Registrado en ProZ.com: Jan 2003
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (University of Vigo (Spain))
francés al español (Ministère de l'Éducation Nationale, de l'Enseign)
inglés al gallego (University of Vigo)
Miembro de N/A
EquiposGalician Localization Project
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, , Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio
No se especificó un contenido
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 388
(Todos de nivel PRO)


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español321
francés al español60
español al francés4
inglés al gallego3
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros106
Técnico/Ingeniería74
Arte/Literatura47
Ciencias44
Medicina33
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
General / Conversación / Saludos / Cartas24
Zoología20
Derecho: (general)20
Varios20
Recursos humanos16
Construcción / Ingeniería civil16
Poesía y literatura15
Puntos en 42 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >


Última actualización del perfil
Jul 30, 2020