This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Puntos de nivel PRO 47, Preguntas respondidas: 28, Preguntas formuladas: 278
Historial de proyectos
2 proyectos mencionados 1 comentarios positivos de clientes
Detalles de proyectos
Resumen de proyectos
Corroboración
Translation Volumen: 108000 words Completado el: Jan 2006 Languages: inglés al español
Accounting and Financial Control Policies
This project describes the financial control and accounting policies for a Multinational Company, which were to be read by all the business units worldwide.
Translation Volumen: 150000 words Duration: Aug 2005 to Sep 2005 Languages: inglés al español
Healthcare and Insurance Plan Manual
The proyect described the insurance policy for an US Company. It also described the dental, vision and health benfits the worker is entitled due to his employement in this Company.
Seguros, Medicina: Salud
positiva Unlisted : Exceptionally well-translated project. Delivered on time and at a reasonable cost. I highly recommend their work.
More
Less
Muestrario
Muestras de traducción: 2
inglés al español: User's manual
Texto de origen - inglés Your input counts.
You have the opportunity to rate your installer. They have to make the grade to install for XX.
On the job, your installer will:
Arrange delivery of your new flooring
Move basic household furniture
Prepare for installation, including minor scraping and sweeping
Undercut door jambs as necessary
Install flooring, including any required underlayment (where noted)
Remove and haul away any existing flooring (except vinyl)
Install transitions from your new flooring to other rooms
Clean up once the job is done
Call to verify that you’re satisfied with the installation
Here’s how the process works:
1 An installer comes to your home to measure square footage and incidentals.
2 A XX associate then calls you with a cost estimate.
3 Upon approval, you purchase flooring and installation together.
4 You receive a signed contract and important information about what to expect.
5 A Project Manager takes over and manages the project much like a general contractor.
6 The installer calls you within two business days to schedule your installation.
7 The Project Manager follows up to confirm that the date and time are convenient for you.
8 Installation begins.
9 After project is complete, the installer confirms your satisfaction.
10 You receive two more follow-up calls: one from our
Project Manager to verify your satisfaction and one asking you to complete a brief phone survey that enables us to rate the installer.
Traducción - español Su sugerencia es importante.
Tiene la oportunidad de calificar a su instalador. Deben hacer bien su trabajo para realizar las instalaciones para XX.
Durante el trabajo, su instalador:
Organizará la entrega de su piso nuevo
Moverá los muebles esenciales del hogar
Preparará el lugar para la instalación, incluyendo tareas menores de raspado y barrido
Recortará los marcos interiores de las puertas según sea necesario
Instalará el piso, incluso cualquier base de piso necesaria (cuando esté indicado)
Quitará y retirará el piso existente (excepto los pisos de vinilo)
Instalará las transiciones de su piso nuevo hasta las otras habitaciones
Limpiará una vez finalizado el trabajo
Llamará para constatar que esté satisfecho con la instalación
A continuación, le indicamos cómo se realiza el proceso:
1 Un instalador va a su casa para medir los pies cuadrados y otros detalles.
2 Luego, un representante de XX lo llama con una estimación de los costos.
3 Luego de la aprobación, usted compra el piso y la instalación.
4 Recibe un contrato firmado e información importante acerca de qué esperar.
5 Un Gerente de proyectos se hace cargo y controla el proyecto de manera similar a un contratista general.
6 El instalador lo llama en un plazo de dos días hábiles para programar la instalación.
7 El Gerente de proyectos hace un seguimiento para confirmar que la fecha y el horario sean convenientes para usted.
8 Comienza la instalación.
9 Después de terminar el proyecto, el instalador confirma su satisfacción.
10 Usted recibe dos llamadas más de seguimiento: una de nuestro Gerente de proyectos para constatar su satisfacción y otra solicitándole que complete una breve encuesta telefónica que nos permitirá calificar al instalador.
Introducción
inglés al español: Translation on Insurance
Texto de origen - inglés XXXX, Inc.
Summary Plan Descriptions
May 2005
Employee Benefits Program
Flexible Benefits Program
Health Care Program
Vision Program
Life Benefits and Accidental Death or Dismemberment Benefits
Long Term Disability Plan
Employee Assistance Program
XXXX
Employee Benefits Program
XXXX, Inc.
Employee Benefits Program
Summary Plan Description
May 2005
XXXX
TABLE OF CONTENTS
WHAT IS THE PURPOSE OF THIS SUMMARY?
WHAT ARE THE BENEFIT FEATURES UNDER THE PROGRAM?
WHAT ARE THE ELIGIBILITY, ENROLLMENT AND TERMINATION PROVISIONS OF THE BENEFIT FEATURES?
WHAT IS COBRA?
A. Qualified Beneficiaries
B. Qualifying Events
C. Electing COBRA Coverage
D. Paying for COBRA Coverage
E. Length of COBRA Coverage
F. When COBRA Continuation Coverage Ends
G. Notification Requirements
H. About the Coverage Provided Under COBRA
I. Other Continuation Coverage
HOW IS MY HEALTH INFORMATION PROTECTED?
A. Your Protected Health Information
B. Disclosures of PHI
C. Uses and Disclosures by the Employer
WHAT OTHER IMPORTANT INFORMATION SHOULD I KNOW ABOUT MY BENEFITS?
A. Uniformed Services Employment and Reemployment Rights Act (USERRA)
B. Legally Mandated Coverage
C. Not a Contract of Employment
D. Nonalienation
E. Qualified Medical Child Support Orders
F. Eligibility for Medicaid Benefits
G. Right of Recovery
H. Disclaimer of Liability
I. Misrepresentation
J. Notice
K. Receipt and Release
L. Reliance
HOW DO I MAKE A CLAIM OR APPEAL FOR BENEFITS UNDER THE BENEFIT FEATURES?
A. Coordination of Claims Procedures
B. Claims for Long-Term Disability Benefits
C. Claims for Health Benefits
D. Claims for All Other Welfare Benefits and Short-Term Disability Benefits
E. For All Claims
PLAN ADMINISTRATION
A. Responsibility of the Administrator
B. Changes to and Termination of the Program
ENTRY AND WITHDRAWAL OF EMPLOYERS
A. Entry Into Program
B. Withdrawal from the Program
WHAT DEFINITIONS DO I NEED TO KNOW?
WHAT GENERAL INFORMATION ABOUT THE PROGRAM SHOULD I KNOW?
A. Administrator and Program Sponsor
B. Participating Employers
C. Employer Identification Number and Plan Number
D. Program Year
E. Source of Financing
F. Effective Date
G. Health Insurance Issuer Information
WHAT ARE MY RIGHTS UNDER THE EMPLOYEE RETIREMENT INCOME SECURITY ACT OF 1974 (“ERISA”)?
Page 1
WHAT IS THE PURPOSE OF THIS SUMMARY?
The purpose of this Summary is to help you understand the benefit features offered to you under the XXXX, Inc. Employee Benefits Program (the “Program”). This Summary also generally discusses certain laws that apply to most of the benefit features – such as continuation of benefit coverage under COBRA, USERRA, FMLA, and your privacy protection under a law known as HIPAA. This Summary addresses only the major aspects of the Program – not every detail or every circumstance that might arise under the Program or each benefit feature. Each benefit feature has its own summary plan description.
The “Program” is the document that legally governs the Program’s terms and operations and creates any rights for you or your dependents. If there are any differences between this Summary and the Program document, the Program document will control. Further details about the Program are on file at the XXXX, Inc. (“XXXX”) corporate office at 2902 Enterprise Drive, Anderson, Indiana 46013. You are welcome to review this document simply by calling the Human Resources Department at (765) 778-6488. Also, if you have Internet access, you may find other information concerning the benefit features by accessing the websites shown in the charts on pages 1-2.
You should not rely on this Summary or the various certificates, summaries, and other summary plan descriptions as creating any legal rights. Any rights which you have under the Program are created solely by the written Program documents which XXXX has adopted and the insurance policies and benefit features which you may examine upon request. This Summary and the various certificates, summaries, and other summary plan descriptions are only summaries. Any differences between this Summary, the various summaries, summary plan descriptions, certificates of insurance, and the Program documents will be decided in favor of the Program documents. This Summary and the various insurance certificates, summaries, and summary plan descriptions do not create any right to employment. Your employment status remains that of an at-will employee.
WHAT ARE THE BENEFIT FEATURES UNDER THE PROGRAM?
The “benefit features” of the Program are listed below in the chart, and are described in the insurance certificates, summary plan descriptions, and benefit summaries you received separately from XXXX or your Employer.
The administrative services provided by these insurance companies and Claims Reviewers, listed below, include claims administration, processing of benefit payments, and other administrative services.
GENERAL DESCRIPTION OF BENEFIT FEATURE
INSURANCE COMPANY/ADMINISTRATOR
Medical Benefits
•HMO (For Anderson, IN
employees only) - Insured
• HMO (For M&M Knopf
employees only) - Insured
• PPO (Premier,Basic,
Out-of-Area) – Self-Insured
Mental Health and Substance
Abuse Benefits
Dental Benefits
Self-Insured
Vision Benefits
Insured
Flexible Benefits Program
(Health Care and Dependent
Care Accounts) – Self-Insured
POLICY OR CONTRACT NO.
MK027-07
MK027-08
N/A
N/A
N/A
BENEFIT SUMMARY, INSURANCE CERTIFICATE OR SUMMARY PLAN DESCRIPTION
See Insurance Certificate
See Insurance Certificate
See Summary Plan Description for the
XXXX, Inc. Health Care Program
See Summary Plan Description
for the XXXX, Inc.
Health Care Program
See Insurance Certificate
See Summary Plan Description
for the XXXX, Inc.
Flexible Benefits Program
EMPLOYEE CONTRIBUTIONS
XXXX/EMPLOYER
CONTRIBUTIONS
Page 2
GENERAL DESCRIPTION OF BENEFIT FEATURE
INSURANCE COMPANY/ADMINISTRATOR
CIGNA International Benefits
Insured
Life Insurance and Accidental Death and Dismemberment Benefits – Insured
• basic life and AD&D
• optional life and AD&D
• dependent life and AD&D
• pre 1/1/03 retiree basic and
optional life and AD&D
• pre 1/1/03 retiree – dependent
life and AD&D
• post 1/1/03 retiree basic and
optional life and AD&D
• post 1/1/03 retiree – dependent
life and AD&D
Executive Life Benefits – Insured
Short-Term Disability Benefits
Self-Insured
Long-Term Disability Benefits
Insured
Executive Disability Benefits
Insured
Employee Assistance Benefits
Self-Insured
Tuition Assistance Benefits
Self-Insured
POLICY OR CONTRACT NO.
N/A
105843-G
N/A
N/A
GP-701306
N/A
N/A
N/A
BENEFIT SUMMARY, INSURANCE CERTIFICATE OR SUMMARY PLAN DESCRIPTION
See Benefit Summary
See Insurance Certificate
See Insurance Certificate
See Summary Plan Description for the Short-Term Disability Program
See Insurance Certificate
See Insurance Certificate
See XXXX, Inc. Employee Assistance Program/Summary Plan Description
See the XXXX, Inc. Tuition Assistance Program for Salaried Employees
EMPLOYEE CONTRIBUTIONS
XXXX/EMPLOYER
CONTRIBUTIONS
Page 3
WHAT ARE THE ELIGIBILITY, ENROLLMENT AND TERMINATION PROVISIONS OF THE BENEFIT FEATURES?
Look to the insurance certificates, benefit summaries, and summary plan descriptions to determine who is eligible for the various benefit features and a description of when coverage will terminate under the benefit features. At your date of hire and during the annual open enrollment period, you will receive an orientation/enrollment packet which will describe your benefits to you.
WHAT IS COBRA?
COBRA is a federal law that allows certain persons to continue health coverage under certain circumstances.
A. Qualified Beneficiaries.
Only “qualified beneficiaries” may choose to continue coverage. You are a qualified beneficiary if you are covered under the benefit feature on the day before a “qualifying event” and you are:
• an eligible employee who is covered under the applicable benefit feature (called a “covered employee”);
• a spouse of a covered employee; or
• a dependent child of a covered employee (including dependents born to or placed for adoption with you during the continuation coverage).
As a “qualified beneficiary” you can elect to continue:
• medical coverage (including prescription drug and mental health/substance abuse benefits),
• dental coverage,
• vision coverage,
• employee assistance coverage, and/or
• health care flexible spending account coverage (which are each separately-electable benefits under COBRA) if a “qualifying event” occurs.
B. Qualifying Events.
If one of the following “qualifying events” should occur that would cause you
to lose coverage under a benefit feature(s), you have the right to choose to continue benefit coverage under the benefit feature(s) through COBRA.
These qualifying events are:
• your death;
• your termination of employment (other than by reason of gross misconduct) or reduction of hours that results in a termination of coverage under the applicable benefit feature;
• your divorce or legal separation;
• you becoming entitled to Medicare benefits; or
• your child ceasing to be considered a dependent child under the applicable benefit feature. (In this instance, your child would be eligible for COBRA, but your coverage under the applicable benefit feature(s) would not change).
C. Electing COBRA Coverage.
To obtain continuation coverage, a qualified beneficiary must elect it on a form provided by XXXX. The period to elect COBRA benefits ends 60 days after the later of:
• the date the qualified beneficiary would lose coverage due to the qualifying event; or
• the date the COBRA notice is sent by XXXX.
The election form explains the terms and payments for coverage. Your election is considered to be made on the date you send the election form to XXXX.
D. Paying for COBRA Coverage.
The qualified beneficiary is responsible for paying the monthly cost of continuation coverage. This cost is called a “premium.” Premiums must be paid each month.
After a qualifying event, the qualified beneficiary will receive a notice specifying:
• the amount of the premium,
• to whom the premium is to be paid, and
• the date each monthly payment is due.
Failure to pay premiums on a timely basis will result in termination of coverage as of the date the premium is due. Payment of any premium (other than the initial one - see below) will be considered “timely” only if it
is made within 30 days after the due date.
The initial premium payment, which is for the time period between the date of the qualifying event and the date you elected COBRA coverage, must be made within 45 days after the date of election. Failure to pay this initial premium by the due date will result in cancellation of coverage back to the initial date coverage would have been terminated.
E. Length of COBRA Coverage.
18 Months. When a qualifying event is caused by termination of employment or reduction in hours, a qualified beneficiary may elect to extend coverage for up to 18 months from the date of the qualifying event.
29 Months. If a qualified beneficiary is determined under Title II or XVI of the Social Security Act to be disabled within 60 days of the initial COBRA continuation coverage period (due to termination of employment or reduction in hours) (even if the disability began or was determined to be a disability before the first 60 days of the initial 18 month continuation period) the following applies:
• all qualified beneficiaries whose coverage is due to the same qualifying event may elect to extend coverage for up to 29 months from the date of the qualifying event. To obtain this extended coverage, the qualified beneficiary must notify XXXX of the disability determination within 18 months of the qualifying event and 60 days after the latest of: (i) the date the qualified beneficiary is determined to be disabled by the Social Security Administration, (ii) the date the qualifying event occurs, (iii) the date the qualified beneficiary loses or would lose coverage, or (iv) the date the qualified beneficiary is notified of his or her notice obligation.
• In addition, the qualified beneficiary must notify XXXX within 30 days of the later of: (i) the date of final determination by the Social Security Administration that the qualified beneficiary is no longer disabled, or (ii) the date the qualified beneficiary is notified of his or her notice obligation.
36 Months. When a qualifying event is caused by your death, divorce or legal separation, entitlement to Medicare or your child ceasing to be a dependent child, the qualified beneficiary may elect to extend coverage for up to 36 months from the date of the qualifying event.
Second Qualifying Event. If a second qualifying event (for example, a death or divorce) occurs during the initial 18-month COBRA continuation
Page 4
coverage period or the 29-month COBRA continuation coverage period in the case of a disability), all individuals who were qualified beneficiaries in connection with the initial qualifying event and who are still qualified beneficiaries at the time of the second qualifying event may elect to extend coverage
for up to 36 months from the date of the original qualifying event.
Also, if you become entitled to Medicare and then within 18 months experiences a termination of employment or reduction in hours, qualified beneficiaries other than you may elect to extend coverage for up to 36 months from the date the covered employee became entitled to Medicare.
F. When COBRA Continuation Coverage Ends.
COBRA continuation coverage will end earlier than the periods shown above if:
• the first day (including any grace period) for which COBRA premium payments are not made on a timely basis;
• the qualified beneficiary first becomes covered under any other group health plan after electing COBRA coverage. If the other plan contains a limitation with respect to any pre-existing condition that impacts the
qualified beneficiary, coverage will not terminate;
• the qualified beneficiary first becomes entitled to benefits under Medicare after electing COBRA coverage;
• the qualified beneficiary ceases to be disabled (if continuation coverage is due to a disability); or
• XXXX ceases to provide any group health plan to any employee.
You will be notified, as soon as possible after your continuation coverage is terminating, if such coverage terminates prior to the maximum period(s) set forth in subsection E above.
G. Notification Requirements.
Traducción - español XXXX, Inc.
Descripciones Resumidas del Plan
Mayo de 2005
Programa de beneficios del empleado
Programa de beneficios flexibles
Programa de atención médica
Programa oftalmológico
Beneficios del Plan de seguro de vida y beneficios por muerte accidental o desmembramiento
Plan de incapacidad de largo plazo
Programa de asistencia para empleados
XXXX
Programa de beneficios del empleado
XXXX, Inc.
Programa de beneficios del empleado
Descripción Resumida del Plan
Mayo de 2005
XXXX
ÍNDICE
¿CUÁL ES EL OBJETIVO DE ESTE RESUMEN?
¿CUÁLES SON LAS VENTAJAS DE LOS BENEFICIOS QUE OFRECE EL PROGRAMA?
¿CUÁLES SON LAS DISPOSICIONES PARA ELEGIBILIDAD, INSCRIPCIÓN Y FINALIZACIÓN PARA LAS VENTAJAS DE LOS BENEFICIOS?
¿QUÉ ES COBRA?
A. Beneficiarios calificados
B. Eventos que califican
C. Elección de cobertura COBRA
D. Pago por cobertura COBRA
E. Duración de cobertura COBRA
F. Fin de la continuidad de la cobertura COBRA
G. Requisitos de Notificación
H. Información sobre la cobertura brindada por COBRA
I. Otra continuidad de cobertura
¿CÓMO SE PROTEGE MI INFORMACIÓN MÉDICA?
A. Protección de su Información médica
B Divulgación de IMP (Información médica protegida)
C. Uso y divulgación por parte del Empleador
¿QUÉ OTRA INFORMACIÓN IMPORTANTE DEBO SABER ACERCA DE MIS BENEFICIOS?
A. Ley de Derechos de Contratación y Recontratación de Servicios Uniformados (USERRA)
B. Cobertura exigida por ley
C. El programa no constituye un contrato de trabajo
D. No enajenación
E. Orden para la cobertura médica calificada de los hijos
F. Elegibilidad para Beneficios de Medicaid
G. Derecho a recuperación
H. Descargo de responsabilidad
I. Declaración falsa
J. Notificación
K. Recibo y exención de responsabilidad
L. Fiabilidad
¿CÓMO PRESENTO UNA RECLAMACIÓN O APELACIÓN DE BENEFICIOS SEGÚN LAS VENTAJAS DE LOS BENEFICIOS?
A. Coordinación de los Procedimientos de reclamación
B. Reclamaciones por Beneficios por incapacidad de largo plazo
C. Reclamaciones para Beneficios de salud
D. Reclamaciones para todos los Beneficios de otras prestaciones sociales y Beneficios por incapacidad de corto plazo
E. Para todas las Reclamaciones
ADMINISTRACIÓN DEL PLAN
A. Responsabilidad del Administrador
B. Modificaciones y finalización del Programa
INGRESO Y RETIRO DE EMPLEADORES
A. Ingreso al Programa
B. Retiro del Programa
¿QUÉ DEFINICIONES NECESITO SABER?
¿QUÉ INFORMACIÓN GENERAL ACERCA DEL PROGRAMA DEBO SABER?
A. Administrador y Patrocinador del Programa
B. Empleadores participantesn
C. Número de identificación del empleador y Número del Plan
D. Año del Programa
E. Fuente de financiación
F. Fecha efectiva
G. Información del Emisor del seguro de salud
¿CUÁLES SON MIS DERECHOS SEGÚN LA LEY DE SEGURIDAD DE LOS INGRESOS DE JUBILACIÓN DE LOS EMPLEADOS DE 1974 (“ERISA”)?
Página 1
¿CUÁL ES EL OBJETIVO DE ESTE RESUMEN?
El objetivo de este Resumen es ayudarlo a comprender las ventajas de los beneficios que le ofrece el Programa de beneficios del empleado (“el Programa”) de XXXX, Inc. Este Resumen también analiza ciertas leyes que se aplican a la mayoría de las ventajas de los beneficios, como la cobertura de beneficios continua según COBRA, USERRA, FMLA, y la protección de su privacidad según una ley conocida como HIPAA (Ley de Responsabilidad y Transferencia del Seguro Médico). Este Resumen aborda sólo los aspectos más importantes del programa, no cada detalle ni cada situación que puede surgir según el Programa o cada ventaja de los beneficios. Cada ventaja de los beneficios tiene su propia descripción resumida del plan.
El “Programa” es el documento que rige legalmente los términos y condiciones, y el funcionamiento del Programa y crea cualquier derecho para usted o sus dependientes. Si existe alguna diferencia entre este Resumen y el documento del Programa, el documento del Programa prevalecerá. Mayores detalles acerca del Programa se encuentran archivados en la oficina corporativa de XXXX, Inc. (“XXXX”) ubicada en 2902 Enterprise Drive, Anderson, Indiana 46013. El documento está a su disposición para que lo analice; sólo llame al Departamento de Recursos Humanos al (765) 778-6488. Además si tiene acceso a Internet, puede encontrar más información con respecto a los beneficios ingresando los sitios de Internet que se mencionan en las tablas de las páginas 1 y 2.
Ni este Resumen ni los diferentes certificados, resúmenes y otras descripciones resumidas del plan crean ningún derecho legal. Cualquier derecho que usted tenga según el Programa se crean únicamente por los documentos escritos del programa que XXXX adoptó y las pólizas de seguro y las ventajas de los beneficios que usted puede revisar si así lo solicita. Este Resumen y los diferentes certificados, resúmenes y otras descripciones resumidas del plan son sólo resúmenes. Cualquier diferencia que exista entre este Resumen, los diferentes resúmenes, descripciones resumidas del plan, certificados de seguro y los documentos del Programa se resolverá a favor de los documentos del Programa. Este Resumen y los diferentes certificados de seguro, resúmenes y descripciones resumidas del plan no crean ningún derecho a contratación. La situación de su empleo continúa siendo la de un empleado a voluntad.
¿CUÁLES SON LAS VENTAJAS DE LOS BENEFICIOS QUE OFRECE EL PROGRAMA?
Las “ventajas de los beneficios” del Programa se encuentran detalladas a continuación en la tabla y se describen en los certificados de seguro, descripciones resumidas del plan y resúmenes de beneficios que XXXX o su empleador le enviaron por separado.
Los servicios administrativos suministrados por estas compañías aseguradoras e Inspectores de reclamaciones que se detallan a continuación, incluyen administración de reclamaciones, proceso de pagos de beneficios y otros servicios administrativos.
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LAS VENTAJAS DE LOS BENEFICIOS
COMPAÑÍA ASEGURADORA/ADMINISTRADOR
Beneficios médicos
•HMO (Organización para el Mantenimiento de la Salud) (sólo para empleados de Anderson, IN) - Asegurados
• HMO (Organización para el Mantenimiento de la Salud) (sólo para empleados de M&M Knopf) - Asegurados
• PPO (Organización de Proveedores Preferidos (Superior, Básico, Fuera del área) – Autoasegurado
Beneficios para la salud mental y el abuso de sustancias
Beneficios odontológicos
Autoasegurado
Beneficios oftalmológicos
Asegurado
Programa de beneficios flexibles
(Cuentas de gastos médicos y de gastos para el cuidado de dependientes) – Autoasegurado
PÓLIZA O CONTRATO Nº
MK027-07
MK027-08
N/C
N/C
N/C
RESUMEN DE BENEFICIOS, CERTIFICADO DE SEGURO O DESCRIPCIÓN RESUMIDA DEL PLAN
Ver Certificado de seguro
Ver Certificado de seguro
Ver Descripción Resumida del Plan para el Programa de atención médica de XXXX, Inc.
Ver Descripción Resumida del Plan para el Programa de atención médica de XXXX, Inc.
Ver Certificado de seguro
Ver Descripción Resumida del Plan para el Programa de beneficios flexibles de XXXX, Inc.
CONTRIBUCIONES DEL EMPLEADO
XXXX/EMPLEADOR
CONTRIBUCIONES
Página 2
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LAS VENTAJAS DE LOS BENEFICIOS
COMPAÑÍA ASEGURADORA/ADMINISTRADOR
Beneficios internacionales CIGNA
Asegurado
Beneficios de seguro de vida y beneficios por muerte accidental y desmembramiento – Asegurado
• plan básico de seguro de vida y de vida contra muerte accidental y desmembramiento (AD&D, por sus siglas en inglés)
• plan opcional de seguro de vida y AD&D
• seguro de vida para dependientes y AD&D
• antes del 1/1/03 plan básico para jubilados y plan opcional de seguro de vida y AD&D
• antes del 1/1/03 plan para jubilados - seguro de vida para dependientes y AD&D
• después del 1/1/03 plan básico para jubilados y plan opcional de seguro de vida y AD&D
• después del 1/1/03 plan para jubilados - seguro de vida para dependientes y AD&D
Beneficios del Plan de seguro de vida para ejecutivos – Asegurado
Beneficios por incapacidad de corto plazo
Autoasegurado
Beneficios por incapacidad de largo plazo
Asegurado
Beneficios por incapacidad para ejecutivos
Asegurado
Beneficios de asistencia para empleados
Autoasegurado
Beneficios de ayuda económica para los estudios
Autoasegurado
PÓLIZA O CONTRATO Nº
N/C
105843-G
N/C
N/C
GP-701306
N/C
N/C
N/C
RESUMEN DE BENEFICIOS, CERTIFICADO DE SEGURO O DESCRIPCIÓN RESUMIDA DEL PLAN
Ver Resumen de beneficios
Ver Certificado de seguro
Ver Certificado de seguro
Ver Descripción Resumida del Plan para el Programa de incapacidad de corto plazo
Ver Certificado de seguro
Ver Certificado de seguro
Ver Programa de asistencia para empleados de XXXX, Inc./Descripción Resumida del Plan
Ver Programa de ayuda económica para los estudios para empleados asalariados de XXXX, Inc.
CONTRIBUCIONES DEL EMPLEADO
XXXX/EMPLEADOR
CONTRIBUCIONES
Página 3
¿CUÁLES SON LAS DISPOSICIONES PARA LA ELEGIBILIDAD, INSCRIPCIÓN Y FINALIZACIÓN DE LAS VENTAJAS DE LOS BENEFICIOS?
Consulte los certificados de seguro, resúmenes de beneficios y descripciones resumidas del plan para determinar quién es elegible para los diferentes beneficios y una descripción de cuándo finalizará la cobertura según las ventajas de los beneficio. Cuando lo contraten o durante el periodo anual de inscripciones abiertas, usted recibirá una guía de orientación/inscripción en la cual se describirán sus beneficios.
¿QUÉ ES COBRA?
COBRA es una ley federal que les permite a ciertas personas continuar con la cobertura de salud en determinadas circunstancias.
A. Beneficiarios calificados.
Sólo “los beneficiarios calificados” pueden optar por continuar la cobertura. Usted es un beneficiario calificado si tiene cobertura según la ventaja de beneficios el día anterior a un “evento que califica” y usted es:
• un empleado elegible que recibe cobertura según la ventaja de beneficios que corresponda (denominado un “empleado cubierto”);
• un cónyuge de un empleado cubierto; o
• un/a Hijo/a dependiente de un empleado cubierto (esto incluye dependientes que nacieron o que le fueron entregados para adopción durante la continuidad de la cobertura).
Como "beneficiario calificado”, usted puede optar por continuar:
• cobertura médica (que incluye beneficios de medicamentos recetados, para la salud mental y el abuso de sustancias),
• cobertura odontológica,
• cobertura oftalmológica,
• cobertura de asistencia para empleados, y/o
• cobertura de cuentas flexibles de gastos médicos (cada evento es un beneficio que se elige por separado según COBRA) en caso de que ocurra un “evento que califica”.
B. Eventos que califican.
Si uno de los siguientes “eventos que califican” ocurriera y esto le causara la pérdida de la cobertura según la o las ventajas de los beneficios, usted tiene derecho a elegir continuar la cobertura de beneficios según las ventajas de beneficios del programa mediante COBRA.
Estos eventos que califican son:
• su fallecimiento;
• la finalización de su relación laboral (por una razón que no sea mala conducta) o una reducción de horas que resulte en la finalización de la cobertura según la ventaja de beneficios que corresponda;
• su divorcio o separación legal;
• su adquisición de derechos a beneficios de Medicare; o
• la suspensión de la condición de su hijo/a como hijo/a dependiente según la ventaja de beneficios que corresponde. (En este caso, su hijo/a será elegible para COBRA, pero su cobertura según la o las ventajas de los beneficios que correspondan no cambiará.)
C. Elección de cobertura COBRA.
Para obtener continuidad de cobertura, un beneficiario calificado debe elegirla en un formulario suministrado por XXXX. El periodo para optar por los beneficios de COBRA finaliza a los 60 días después del último evento:
• la fecha en que el beneficiario calificado perdería la cobertura debido a un evento que califica; o
• la fecha en que XXXX envía la notificación de COBRA.
El formulario de elección explica los términos y condiciones y los pagos de la cobertura. Se considera que usted realizó la elección en la fecha en que le envía a XXXX el formulario de elección.
D. Pago por cobertura COBRA.
El beneficiario calificado es responsable de pagar el costo mensual de la continuidad de la cobertura. Este costo se denomina “prima”. Las primas deben pagarse cada mes.
Después de un evento que califica, el beneficiario calificado recibirá una notificación que especifique:
• el monto de la prima,
• a quién se le pagará la prima, y
• la fecha de vencimiento de cada pago mensual.
Si los pagos de las primas no se efectúan en tiempo y forma, la cobertura finalizará el día de la fecha de vencimiento de la prima. Se considerará que el pago de cualquier prima (que no sea la inicial - ver a continuación) se efectúa " en tiempo y forma" si se la realiza dentro de los 30 días posteriores a la fecha de vencimiento.
El pago inicial de la prima, el cual es para el periodo comprendido entre la fecha del evento que califica y la fecha en que usted optó por la cobertura COBRA, debe realizarse dentro de los 45 días posteriores a la fecha de elección. Si el pago de esta prima inicial no se realiza en la fecha de vencimiento, la cobertura se cancelará desde la fecha inicial en que la cobertura hubiera finalizado.
E. Duración de cobertura COBRA.
18 meses. Cuando el evento que califica lo provoca la finalización de su relación laboral o la reducción de horas, un beneficiario calificado puede optar por extender la cobertura por hasta 18 meses desde la fecha del evento que califica.
29 meses. Si de acuerdo con el Título II o XVI de la Ley de Seguro Social, un beneficiario calificado es considerado incapacitado dentro de los 60 días del periodo de continuidad de cobertura inicial COBRA (debido a la finalización de la relación laboral o a la reducción de horas) (aun si la incapacidad comenzó o si se determinó que era una incapacidad antes de los primeros 60 días del periodo de continuidad inicial de 18 meses), se aplica lo siguiente:
• todos los beneficiarios calificados cuya cobertura se debe al mismo evento que califica pueden optar por extender la cobertura por hasta 29 meses a partir de la fecha del evento que califica. Para obtener esta extensión de la cobertura, el beneficiario calificado debe notificarle a XXXX la decisión de la incapacidad dentro de los 18 meses del evento que califica y 60 días después del último evento: (i) la fecha en que la Administración del Seguro Social determina que el beneficiario calificado está incapacitado, (ii) la fecha en que ocurre el evento que califica, (iii) la fecha en que el beneficiario calificado pierde o perdería la cobertura, o (iv) la fecha en que se le notifica al beneficiario calificado su obligación de informar.
• Además, el beneficiario calificado debe notificarle a XXXX dentro de los 30 días del último evento: (i) la fecha en que la Administración del Seguro Social determine que el beneficiario calificado ya no se encuentra incapacitado, o (ii) la fecha en que se le notifique al beneficiario calificado su obligación de informar.
36 meses. Cuando el evento que califica sea causado por su fallecimiento, divorcio o separación legal, derecho a beneficios de Medicare o por la suspensión de la condición de su hijo/a como hijo/a dependiente, el beneficiario calificado puede optar por extender la cobertura por hasta 36 meses a partir de la fecha del evento que califica.
Segundo evento que califica. Si un segundo evento que califica (por ejemplo, un fallecimiento o divorcio) ocurre durante el periodo de continuidad de cobertura inicial de 18 meses de COBRA
Página 4
o el periodo de continuidad de cobertura de 29 meses de COBRA en caso de una incapacidad), todas las personas que eran beneficiarios calificados en relación con el evento que califica inicial y que aún son beneficiarios calificados en el momento del segundo evento que califica pueden optar por extender la cobertura por hasta 36 meses a partir de la fecha del evento que califica original.
Además, si usted adquiere derecho a beneficios de Medicare y luego dentro de los 18 meses experimenta una finalización de su relación laboral o una reducción de horas, los beneficiarios calificados, a excepción de usted, pueden optar por extender la cobertura por hasta 36 meses a partir la fecha en que el empleado cubierto adquirió derecho a beneficios de Medicare.
F Fin de la continuidad de la cobertura COBRA.
La continuidad de cobertura COBRA finalizará antes de los plazos anteriormente mencionados si:
• el primer día (que incluye cualquier periodo de gracia) en el que no se efectúen en tiempo y forma los pagos de la prima de COBRA;
• el beneficiario calificado primero recibe cobertura de cualquier otro plan de salud grupal después de optar por la cobertura de COBRA. Si el otro plan contiene una restricción con respecto a cualquier condición preexistente que incide sobre el beneficiario calificado, la cobertura no finalizará;
• el beneficiario calificado primero adquiere derecho a beneficios de Medicare después de optar por la cobertura COBRA;
• el beneficiario calificado deja de estar incapacitado (en caso de que la continuidad de la cobertura se deba a una incapacidad); o
• XXXX deja de suministrar cualquier plan de salud grupal a cualquier empleado.
Se le notificará, tan pronto como sea posible cuando la continuidad de la cobertura esté terminando, si dicha cobertura finaliza antes de que el o los periodos máximos establecidos en el apartado E arriba mencionado.
G. Requisitos de Notificación.
More
Less
Formación en el ámbito de la traducción
Bachelor's degree - School of Languages - Universidad Nacional de C�rdoba
Experiencia
Años de experiencia: 22 Registrado en ProZ.com: Oct 2002
Technical, Engineering, Software, computers, medical, User's manuals, Insurance, Health Care.
Work and Academic Experience
* Currently: Managing Partner of Two Ways Translation Services and Freelance Project Coordinator, Editor and Translator for various translation agencies, among which are Spanish Back Office and Indy Translations.
* Project coordinator, editor and translator of Spanish Back Office. C
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.
Total de ptos. obtenidos: 67 Puntos de nivel PRO: 47