Idiomas de trabajo:
inglés al español
español (monolingüe)
inglés (monolingüe)

Mercedes Pacheco
Experienced Medical Translator EN/ES

Reino Unido
Hora local: 18:49 GMT (GMT+0)

Idioma materno: español (Variant: Standard-Spain) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews

 Your feedback
What Mercedes Pacheco is working on
info
Jul 14, 2020 (posted via ProZ.com):  Just finished several LQAs for different companies! ...more »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Transcription, Training, Transcreation, Language instruction
Especialización
Se especializa en
Medicina (general)Medicina: Farmacia
Medicina: InstrumentosNegocios / Comercio (general)
Medicina: CardiologíaMedicina: Salud
TI (Tecnología de la información)Informática: Hardware
Informática: ProgramasInformática: Sistemas, redes

Tarifas
inglés al español - Tarifas: 0.09 - 0.15 GBP por palabra / 30 - 50 GBP por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 60, Preguntas respondidas: 43, Preguntas formuladas: 23
Payment methods accepted Transferencia electrónica, PayPal, PayPal
Glosarios Electro-Medicine, General, General IT glossary
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Universidad Complutense de Madrid
Experiencia Años de experiencia: 28 Registrado en ProZ.com: Jun 2002
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Institute of Translation and Interpreting)
Miembro de ITI, AIPTI / IAPTI, ITI2
Software Across, Adobe Acrobat, Catalyst, FrameMaker, Google Translator Toolkit, Lingotek, Lokalise, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee
URL de su página web http://mprtraducciones.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Prácticas profesionales Mercedes Pacheco apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.0).
Bio

Bachelor's degree in English Language and Literature. Universidad Complutense de Madrid.

Specialized in Translation EN>ES. UNED (Universidad Nacional de Educación a Distancia).

Simultaneous and Consecutive Interpretation EN-ES-EN. Estudio Sampere. Escuela de traductores e intérpretes.

I am committed to ongoing professional development and continue toimprove my professional skills by attending bespoke courses, events, seminars, webinars, workshops, etc.

Professional Translator and Proofreader

I have more than 20 years experience as a translator, reviewer and proofreader, specialized in Medicine, Science and Technology, and Marketing.

I always meet deadlines!

Professional Interpreter

Since 1997 I have worked as EN-ES-EN interpreter for different companies such as Unión Fenosa and Consejo Superior de Cámaras de Comercio, Industria y Navegación de España, GE Healthcare, etc.

Translator Trainer

Training courses for in-house translators of pharmaceutical companies.

Workshops and seminars on medical translation at Escuela de traductores e intérpretes Estudio Sampere.

Associate ITI member

ITI Medical and Pharmaceutical Network member

ITI Spanish Network member

IAPTI member

Palabras clave: spanish, english, localization, medical, translation, technology, software, interpreter, IT, medicina. See more.spanish, english, localization, medical, translation, technology, software, interpreter, IT, medicina, farmacia, pharmaceutical, computers, clinical. See less.


Última actualización del perfil
Apr 28, 2022



More translators and interpreters: inglés al español   More language pairs