Idiomas de trabajo:
turco al azerbaiyano
azerbaiyano al turco
inglés al azerbaiyano

Availability today:
Disponible

June 2026
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Giulbas Kazimova
translator

Baku, Azerbaiyán
Hora local: 17:35 +04 (GMT+4)

Idioma materno: azerbaiyano (Variant: Standard) Native in azerbaiyano
  • Send message through ProZ.com
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Copywriting, MT post-editing, Editing/proofreading, Desktop publishing, Website localization, Software localization, Vendor management, File Preparation, Project management
Especialización
Se especializa en
AgriculturaAstronomía y espacio
Automóviles / CamionesAeroespacial / Aviación / Espacio
Medicina: CardiologíaQuímica, Ciencias/Ing. quím.
Informática: HardwareInformática: Programas
Informática: Sistemas, redesContabilidad


Tarifas
General rate: 0.04 EUR per word / 10 EUR per hour


All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Comentarios en el Blue Board de este usuario  6 comentarios

Payment methods accepted Visa, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Muestrario Muestras de traducción: 2
Glosarios GK Terminology Hub
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Baku Slavic University
Experiencia Registrado en ProZ.com: Oct 2020
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al azerbaiyano (75)
Miembro de N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Bablic, BaccS, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, Captiz, Catalyst, ChatGPT, Crowdin, DeepL, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, Dreamweaver, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Ginger Page, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lilt, Lingotek, Lingviny, Localizer, LocStudio, LogiTerm, Lokalise, LSP.expert, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, MotionPoint, MovieCaptioner, MOX Gateway, Multicorpora, Multilizer, Net-Proxy, Ninsight Ayato, OmegaT, Pagemaker, Pairaphrase, Passolo, Personal Translator, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Poliscript, Powerpoint, Projetex, PROMT, Protemos, ProZ.com Translation Center, Qordoba, QuaHill, QuarkXPress, Redokun, Rulingo, SDLX, Silver Bullet Suite, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Text United Software, titlebee, Titlevision Submachine, TOM Agency, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, VoxscribeCC, WebTranslateIt.com, Wincaps Q4, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Artículos
CV/Resume inglés (PDF)
Events and training
CPD

Giulbas Kazimova's Continuing Professional Development

Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
  • Other - Expand my client base and specialize further in UI, medical, and technical localization.
Bio

I am a professional translator specialising in Azerbaijani, Turkish, English, Spanish, German, Russian, and Georgian. With a strong background in legal terminology and processes, I deliver high-quality proofreading, editing, and translation services. I help clients clearly understand their rights and positions, ensuring effective communication across linguistic and cultural boundaries.

I hold a degree in Translation from Baku Slavic University (2019) and have earned multiple certifications in Russian language, Microsoft Office Specialist Master, and Courtesy and Etiquette. I am passionate about breaking down barriers through language, committed to excellence and integrity, and always eager to learn new skills and embrace fresh challenges in the world of translation.

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
inglés al azerbaiyano1
Specialty fields
Medicina: Instrumentos1
Other fields
Palabras clave: azerbaijani, translation, english, localization, turkish, russian, spanish


Última actualización del perfil
Mar 13