Idiomas de trabajo:
español al alemán
alemán al español
inglés al alemán

Annika Zang
Translator for Business, Marketing, Law

WURZBURG, Bayern, Alemania
Hora local: 11:33 CET (GMT+1)

Idioma materno: alemán 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
What Annika Zang is working on
info
Oct 27, 2023 (posted via ProZ.com):  15k words ...more »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Org./Desarr./Coop. InternacionalNegocios / Comercio (general)
EconomíaAdministración
Finanzas (general)Derecho: contrato(s)
Inversiones / ValoresContabilidad
Venta al detallePsicología

Tarifas

Payment methods accepted Visa | Send a payment via ProZ*Pay
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - Würzburger Dolmetscherschule (Würzburg School of Interpreting)
Experiencia Años de experiencia: 6 Registrado en ProZ.com: Sep 2019
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español al alemán (WDS Würzburger Dolmetscherschule)
alemán al español (WDS Würzburger Dolmetscherschule)
inglés al alemán (Euro-Schulen-Organisation)
Miembro de BDÜ
Software memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Word, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio, XTM
URL de su página web http://www.annika-zang.com
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio

Having worked and lived in Germany, Ecuador and Uruguay, I have had the chance to gain valuable insights in different cultures and experience in a wide range of linguistic areas in the last years. 

From 2014 to 2015, for instance, I spent a year in Ecuador, where I worked as an English and French teacher at a local school. Having graduated three years later from Würzburg School of Interpretation, I started freelancing as a translator and interpreter. From March 2019 to February 2020 , I worked at the Uruguayan National Commission for UNESCO, where I was in charge of all kinds of language work, ranging from translations to writing press releases or creating educational material for UNESCO-related schools. 

At the moment, I am back to Germany, and I am happy to combine my linguistic, intercultural and and technical skills in my work as a freelance translator and interpreter. I am looking forward to new challenges!




Última actualización del perfil
Jul 18