Idiomas de trabajo:
francés al neerlandés
francés al flamenco
español al neerlandés

Inez Falleyn
Dotted i's and crossed t's

Bélgica
Hora local: 15:17 CEST (GMT+2)

Idioma materno: neerlandés Native in neerlandés, flamenco Native in flamenco
  • Send message through ProZ.com

5 positive reviews

0.0 (5 reviews)


Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Editing/proofreading, Transcription, Project management
Especialización
Se especializa en
Viajes y turismoTextil / Ropa / Moda
Publicidad / Relaciones públicasCosméticos / Belleza
Cocina / GastronomíaAlimentos y bebidas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 16, Preguntas respondidas: 12, Preguntas formuladas: 30
Payment methods accepted Transferencia electrónica
Muestrario Muestras de traducción: 2
Formación en el ámbito de la traducción PhD - HIVT Antwerp
Experiencia Años de experiencia: 25 Registrado en ProZ.com: Jan 2002
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales francés al neerlandés (Belgium, HIVT, Antwerp, verified)
francés al flamenco (Belgium, HIVT, Antwerp, verified)
español al neerlandés (Belgium, HIVT, Antwerp, verified)
español al flamenco (Belgium, HIVT, Antwerp, verified)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
URL de su página web http://www.vertalingeninez.be
CV/Resume inglés (PDF)
Events and training
Prácticas profesionales Inez Falleyn apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
Travel and tourism, PR, communication, cookery, fashion, beauty, sports, websites

I graduated in 1992 and have translated ever since, first an employee for several companies. These companies were always big international groups, one was situated in France where I worked for a period of 3,5 years. Later on I started working as a freelancer.

Experience:
- Michelin Guides (about 20) from French into Dutch
- Travel guides from English into Dutch
- Knitting and crochet magazines from Spanish into Dutch
- Tourist information websites
- Proofreader for Roularta Media Group and Lannoo
- Marketing
- Childrens books (Famille, Uwe Omer)

I stand for dotted i's and crossed t's. Never missed a deadline.
Palabras clave: tourism, travel, communication, travel guides, marketing, websites, PR, children's books, proofreading, SEO


Última actualización del perfil
Sep 30, 2015