Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés
español (monolingüe)

Gonzalo Gallardo
Lingüista y traductor de videojuegos

Hora local: 11:38 CEST (GMT+2)

Idioma materno: español (Variants: Rioplatense, Uruguayan) Native in español
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Software localization, Transcreation, Editing/proofreading, Transcription, MT post-editing, Subtitling, Language instruction, Native speaker conversation, Copywriting
Especialización
Se especializa en
Gambling/Casino/BetsJuegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
LingüísticaModismos / Máximas / Dichos
MúsicaEducación / Pedagogía
Automóviles / CamionesInformática (general)
Poesía y literaturaFilosofía


Tarifas
General rate: 0.05 EUR per word / 15 EUR per hour


Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Payment methods accepted Visa | Send a payment via ProZ*Pay
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Instituto Superior Lenguas Vivas
Experiencia Años de experiencia: 8 Registrado en ProZ.com: Mar 2019
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
inglés al español (Instituto Superior Lenguas Vivas)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Subtitle Edit
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Get help with terminology and resources
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
A language geek particularly passionate about grammar and style, and all that boring stuff you want to stay as far away from as possible, I've been focusing for many years on providing the best experience for the end user through quality translation and localization—be it video games, movies, books, or just about any medium with a written text.

I have a Bachelor's Degree in Translation Studies, and I mostly work with EN>ES and ES>EN, but you may also count on me for any translation job in Latin.

These are the services I offer:
✔ Translation
✔ Transcreation
✔ Editing
✔ QA & LQA
✔ Proofreading
✔ Subtitling
✔ And more!

Let’s get your work delivered to the right audience! Feel free to DM here, or send me an 📩 at [email protected] now.
Palabras clave: translation, localization, video games, transcreation, linguistics, Spanish, English, Latin, education, EFL. See more.translation, localization, video games, transcreation, linguistics, Spanish, English, Latin, education, EFL, Bachelor's Degree. See less.


Última actualización del perfil
Jul 28, 2025



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs