Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
portugués al inglés
portugués (monolingüe)

Fabiano Martinelli
20+ years in Teaching and Translating

Campo Limpo Paulista, São Paulo, Brasil
Hora local: 07:57 -03 (GMT-3)

Idioma materno: portugués 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Subtitling, Editing/proofreading, Transcription, Training, Language instruction
Especialización
Se especializa en
Negocios / Comercio (general)Automóviles / Camiones
Informática (general)Cocina / Gastronomía
Medios / MultimediaCine, películas, TV, teatro
Juegos / Videojuegos / Apuestas / CasinoMercadeo / Estudios de mercado


Tarifas
inglés al portugués - Tarifa normal: 0.10 USD por palabra / 10 USD por hora / 8.50 USD per audio/video minute
portugués al inglés - Tarifa normal: 0.10 USD por palabra / 10 USD por hora / 8.50 USD per audio/video minute
portugués - Tarifa normal: 0.10 USD por palabra / 10 USD por hora / 8.50 USD per audio/video minute
inglés - Tarifa normal: 0.10 USD por palabra / 10 USD por hora / 8.50 USD per audio/video minute
español al portugués - Tarifa normal: 0.10 USD por palabra / 10 USD por hora / 8.50 USD per audio/video minute

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 4, Preguntas respondidas: 1
Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Experiencia Años de experiencia: 28 Registrado en ProZ.com: May 2018
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Trados Studio
CV/Resume inglés (PDF)
Bio
More than 20 years of experience in the field of English teaching and translating. Franchisee to one of the biggest English Schools network in Brazil, head of Teaching Deparment for 11 years. Several jobs as translator with books published.
Palabras clave: portuguese, spanish, english, games, movies, subtitling, localization, sdl, trados


Última actualización del perfil
Dec 6, 2021



More translators and interpreters: inglés al portugués - portugués al inglés   More language pairs