This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
francés al español (Strasbourg University) francés al español (Universidad Ricardo Palma) francés al español (The Institut of Localisation Professionals (TILP)) inglés al español (Universidad Ricardo Palma) inglés al español (Strasbourg University)
inglés al español (The Institut of Localisation Professionals (TILP)) inglés al español (Localisation Research Centre (LRC, University of Limerick)) español al francés (Universidad Ricardo Palma) español al francés (Université de Strasbourg)
More
Less
Miembro de
N/A
Software
Adobe Acrobat, Aegisub, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Excel, Microsoft Publisher, Microsoft Word, Powerpoint, Prestashop, Trados, Wordpress, Xbench, Powerpoint, SDLX, Smartcat, Trados Studio
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
I am a professional freelance translator and a sworn translator, I hold a Master's degree in Translation and I have extensive experience in different translation fields. I have worked and studied in France, Peru, Ireland, Belgium and the United States.
My translation work
I currently work as a freelance translator, based and registered in France. My work experience include translating, terminology, postediting, proofreading, editing, reviewing, transcription and certified translation. Main fields of expertise are legal, tourism and travel, websites and applications, e-commerce and marketing, e-learning, textile and clothing and humanitarian.
Sworn translator
I am a French < > English and French < > Spanish Certified Translator and Interpreter in France. I translate official documents such as: civil certificates, driver’s licenses, academic documents, company statutes, contracts, notary documents, wills, judgments, mandates and more.
Translation background
Generally speaking, I have gained translation experience in the following fields : legal, oil, diplomacy, journalism, internet, e-commerce, website, textile and clothing, humanitarian, official documents and general content. During my university studies, I was trained to translate in the fields of: legal, financial, technical, scientific, literary, website and software localization.
I volunteer as a Spanish translator and proofreader for Translators Without Borders (112 258 words donated) and have volunteered for Nos Petits Frères et Soeurs organisation.
Please feel free to contact me to work together on new translation projects.