Idiomas de trabajo:
inglés al español
francés al español

Hernan Jansen
English and French to Spanish Translator

Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina
Hora local: 18:16 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Especialización
Se especializa en
Medicina: SaludMecánica / Ing. mecánica
Recursos humanosPsicología

Tarifas

Payment methods accepted Transferencia electrónica, PayPal
Muestrario Muestras de traducción: 5
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Universidad Central de Venezuela
Experiencia Años de experiencia: 11 Registrado en ProZ.com: Nov 2015
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de Colegio Nacional de Licenciados en Traducción e Interpretación, AATI
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
URL de su página web https://ar.linkedin.com/in/hernan-jansen-abb662b4
Events and training
Prácticas profesionales Hernan Jansen apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio
Professional translator and native Spanish speaker, fully proficient in English and French. Having a BA in Translation and making it my profession, I have acquired translation skills through my education as well as through my working experience, which will guarantee you will be working with a professional translator who understands the theoretical and practical aspects of translating and who will become fully involved with your project. I specialize in translations related with: technical manuals, medicine, pharmaceutics, renewable energies, oil industry, education, psychology, mechanics and human resources; however, I am comfortable working with any other field if required. Moreover, I have experience working with MemoQ, which helps me improving my productivity as a translator.

Translation is my passion and my profession and I consider it to be not only a task that involves changing one word from another and knowing two or more languages, but a task that requires a profound understanding of the languages, cultures, topic and extralinguistic context involved in the process, an involvement with the text to be translated, a total dedication to thoroughly reflect the style and sense of the original document and; of course, a complete engagement with satisfying the client’s needs. You can be sure that your project will not be considered as a simple job to earn some extra money, but a project whose fulfilment will have my whole engagement and my whole passion.

I am a full-time translator; therefore, you will be working with a professional individual who will be fully committed with your project and whose main concern will be to attain your desired results. Of course, I will be available for any request or doubt you may have during the project, which will result in a consistent and direct communication, less errors and more productivity.

I will be more than happy to work with you accurately translating the texts you need, as well as offering you a quality translation at an affordable price
Palabras clave: english, french, spanish, technical, medicine, pharmaceutics, renewable energies, oil industry, translation


Última actualización del perfil
Feb 1, 2021



More translators and interpreters: inglés al español - francés al español   More language pairs