Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés

Andrea Wells
Copy Editor and Publishing Expert

Estados Unidos
Hora local: 05:02 PDT (GMT-7)

Idioma materno: español 
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Mensaje del usuario
My work conveys the music of a poem along with the words of a song
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Project management
Especialización
Se especializa en
Negocios / Comercio (general)Telecomunicaciones
Imprenta y publicaciónNutrición
Medicina: SaludPoesía y literatura
LingüísticaHistoria
Medicina: Odontología

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 205, Preguntas respondidas: 144, Preguntas formuladas: 87
Muestrario Muestras de traducción: 11
Glosarios Manuelita's Financial Glossary, Manuelita's Legal Glossary, Manuelita's Technical Glossary
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Cordoba University, Argentina
Experiencia Años de experiencia: 28 Registrado en ProZ.com: Jul 2001
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas), verified)
español al inglés (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas), verified)
inglés al español (Universidad Católoca de Salta, verified)
español al inglés (Universidad Católoca de Salta, verified)
Miembro de ATA, NCTA Director of CE, CTPCBA, NCTA, NCTA
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
URL de su página web http://www.ajisconsulting.com
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Prácticas profesionales Andrea Wells apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.0).
Bio
Please check my website www.ajisconsulting.com or my Proz site www.andrea.my.proz.com for more information. Alternatively, please email me for more infomation. I am a professionally qualified freelance English / Spanish linguist with more than 13 years of experience. I am recognized as a quality-oriented language professional with a reputation for excellence. I have been ranked in the top 1% of freelance translators in several national polls. My areas of specialization are:
1. Dentistry
2. Health care
3. Educational books: math, science, physics, algebra, biology and chemistry (ranging from grades 3-12) and language arts
4. Telecommunications: manuals
5. Commercial documents: Contracts
6. Legal documents
7. Religion
8. Nutrition

Translation(English into Spanish)(Spanish into English)
For rates, please contact me.

Educational books:
Translator, copy editor and proofreader of four religious textbooks (Grade 1-4)
Translator and quality control editor of a reading program (SRA) of 37,000 pages.
Translator and copy editor of a history book for middle school program.
Translator and editor of teacher's edition books (Grade 2,4 and 5.
Copy editor of five GED tests for American Publishing company. Topics covered science, language arts, writing and reading, social studies and mathematics.

Marketing and Business:
Marketing brochures for Planned Parenthood.
Translation of newsletter for Ibero-American Action League. (English into Spanish)
Translation of newsletter for In-Ccontrol (English into Spanish).
Human resources manual and code of conduct, for a multinational Mexican company. (English into Spanish).
Marketing Brochure for Charter One Bank. (English into Spanish)
Marketing documents and ads for In-Control. (English into Spanish)
Translation of Parents' guide for Charter School. (English into Spanish)
Marketing Proposal for a Charter School in Rochester, New York. (English)
Business Proposal to increase the number of Latino in the workforce. (English)

Engineering or Telecommunications:
Technical manuals on installation of DXR 100 and DXR 200 (90,000 words) (English into Spanish).
Oil Pipeline Operating Guidelines of DXR, MAS Technology. (English into Spanish)
Technical reports on Different CTI links. (Spanish into English)
Operation Manuals for DXR 100 . (English into Spanish)
Technical specifications for DXR modules. (English into Spanish)
Design of Technical brochures for DXR 700. (English into Spanish)
Technical Tender responses for Mexican phone companies (Spanish into English)

Medicine and medical devices:
Medical records for Planned Parenthood (Spanish into English)
Documents on Prevention for In-Control. (English into Spanish)
Patient's records. (Spanish into English)
Dental presentation: Responsible for detailed terminology research on dentistry areas such as periodontal health and lip incompetence.

Legal:
Certificates of Live Birth for a Californian Law Firm. (English into Spanish)
Immigration paperwork. (English into Spanish)
Marriage Certificates.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 252
Puntos de nivel PRO: 205


Idiomas con más puntos (PRO)
español al inglés145
inglés al español60
Campos generales con más puntos (PRO)
Jurídico/Patentes74
Técnico/Ingeniería67
Negocios/Finanzas28
Otros24
Arte/Literatura12
Campos específicos con más puntos (PRO)
Imprenta y publicación4
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.4

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: technical, education, religion, contract, children, telecommunication, marketing, engineering, immigration, dental. See more.technical, education, religion, contract, children, telecommunication, marketing, engineering, immigration, dental, dentistry, short story, book, textbooks, physical science, math, algebra, social studies, language, take-home activities, reading program, textbooks, bilingual, Spanish writer, Christian, social sciences.. See less.




Última actualización del perfil
Dec 12, 2013



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs