Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés

Yamila Taboada
Law | Veganism | Environment

Argentina
Hora local: 15:49 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español 
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


What Yamila Taboada is working on
info
Aug 16, 2019 (posted via ProZ.com):  Translating a human resources handbook into Spanish. It's really interesting! ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation
Especialización
Se especializa en
Alimentos y bebidasCocina / Gastronomía
NutriciónVarios
Medioambiente y ecologíaDerecho: (general)
Derecho: contrato(s)Certificados, diplomas, títulos, CV

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas respondidas: 2
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Universidad de Buenos Aires (UBA)
Experiencia Años de experiencia: 12 Registrado en ProZ.com: Dec 2014
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Universidad Nacional de Buenos Aires, verified)
español al inglés (Universidad Nacional de Buenos Aires, verified)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, dtSearch, Lotus Notes, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows attended
Prácticas profesionales Yamila Taboada apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio

🙋🏼‍♀️ Hi! Thank you for visiting my profile. I’m Yamila, a certified English ↔ LATAM Spanish translator with over 10 years of experience helping law firms, NGOs, and purpose-driven businesses communicate accurately and meaningfully across languages.

🌱 As a vegan since 2016, I’m deeply aligned with the values of animal advocacy and sustainability. I help brands and organizations committed to making a positive impact ensure their messages overcome cultural barriers with clarity and empathy.

I’m naturally curious and constantly upskilling. I’m currently studying UX/UI design and UX writing to integrate my linguistic knowledge with accessibility and user experience.

🔎 My areas of specialization include:
• ⚖️ Legal translation: contracts, court filings, powers of attorney, certified personal documents (e.g., birth certificates, passports and diplomas)
• 🐾 Veganism: animal rights, plant-based diet, cruelty-free products
• 🌳 Environmental content: climate change, renewable energy, sustainability, Environmental Law, ecology, green technology

💼 Services I offer:
• 🔁 Translation
• ✅ Editing & Proofreading
• ⚙️ MTPE (Machine Translation Post-Editing)
• 🎬 Subtitling
• 🌎 Localization

I bring precision to every project and enjoy working with clients who care about people, the planet and purposeful communication. I thrive in multicultural environments and am fully equipped for remote work with international teams.

🤝 If you’re looking for a professional translator to help you with your legal, vegan or environmental content, feel free to send me a private message or email me at [email protected]. I’d love to hear from you!

Palabras clave: traductor, traductor público, translator, certified translator, sworn translator, law, UBA, traducción jurídica, Spanish, English. See more.traductor, traductor público, translator, certified translator, sworn translator, law, UBA, traducción jurídica, Spanish, English, veganismo, veganism, environment, medioambiente. See less.


Última actualización del perfil
Jul 11, 2025



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs