Idiomas de trabajo:
inglés al italiano
español al italiano
italiano al español

Valentina Mecca
Sworn translator, localization,marketing

Potenza, Basilicata, Italia
Hora local: 22:41 CET (GMT+1)

Idioma materno: inglés Native in inglés, italiano Native in italiano
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Operations management, Copywriting
Especialización
Se especializa en
Publicidad / Relaciones públicasInformática: Programas
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.Periodismo
TI (Tecnología de la información)Inversiones / Valores
Finanzas (general)Negocios / Comercio (general)
Mercadeo / Estudios de mercado

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas respondidas: 1
Muestrario Muestras de traducción: 1
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Università di Roma - Sapienza
Experiencia Años de experiencia: 18 Registrado en ProZ.com: Jul 2014
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al italiano (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
inglés al italiano (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
español al italiano (Sapienza University)
Miembro de N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multicorpora, Studio 2009, Studio 2011, Studio 2014, Tag Editor, Trados 2014, Trados Studio
CV/Resume italiano (PDF), inglés (PDF), español (DOC)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
Bio
Hello!

My name is Valentina, I am Italian and I mostly translate from/to English and Spanish.

I currently work as a freelance translator and I use CAT tools on a daily basis.

I obtained my Bachelor in Translation from Sapienza University in Rome and my graduate degree from University of Bologna in International and Diplomatic Studies, both degrees were obtained with excellent results. Moreover, I completed a Master program in International Relations form IE (Instituto de Empresa), based in Madrid.

I have acquired the skills necessary for me to be the ultimate translator. I have studied five foreign languages (I regularly work as a sworn translator at the Court) and I feel particularly passionate about anything concerning marketing and international relations as I am a cultures and languages enthusiast.

Furthermore, I have developed communication skills in different institutional and multicultural environments through numerous experiences abroad, training courses and the collaboration with prestigious institutions and companies, one of those has certainly been the internship I have done at El País. I also worked as translator for Augusta Westland, where I had to be the interpreter from/to Spanish and English in training courses for helicopter pilots. Moreover, I translated for the on-line magazine The Risky Shift.

Thank you very much for your time.

I hope we can do some business together!
Palabras clave: English, Spanish, Italian, legal, sworn, translator, localization, marketing, manuals, software. See more.English, Spanish, Italian, legal, sworn, translator, localization, marketing, manuals, software, technology, computer, catalogues, catalogs, websites, brochures, projects, . See less.


Última actualización del perfil
Sep 2, 2021