Idiomas de trabajo:
inglés al francés
francés al inglés
español al francés

Leo Tixeire
English-French-Spanish translator

Bogota, Colombia
Hora local: 22:00 -05 (GMT-5)

Idioma materno: francés Native in francés
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Training
Especialización
Se especializa en
Negocios / Comercio (general)Economía
Finanzas (general)Inversiones / Valores
Textil / Ropa / ModaCertificados, diplomas, títulos, CV
Medioambiente y ecologíaPiscifactoría, pesca
Viajes y turismo
Tarifas
inglés al francés - Tarifas: 0.06 - 0.09 USD por palabra / 18 - 25 USD por hora
francés al inglés - Tarifas: 0.06 - 0.09 USD por palabra / 18 - 25 USD por hora
español al francés - Tarifas: 0.06 - 0.09 USD por palabra / 18 - 25 USD por hora
español al inglés - Tarifas: 0.06 - 0.09 USD por palabra / 18 - 25 USD por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 16, Preguntas respondidas: 7, Preguntas formuladas: 1
Payment methods accepted PayPal, Skrill., Transferencia electrónica
Muestrario Muestras de traducción: 4
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - University of Chicago
Experiencia Años de experiencia: 12 Registrado en ProZ.com: Nov 2013
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software N/A
Events and training
Bio
A native French speaker, I am also US-educated (MBA from the University of Chicago). I am a professional translator and proofreader with more than 4 years of experience. My favorite language pairs are English-French , French-English, Spanish-French and Spanush-English.

I am currently a translator and a copy editor / proofreader for a fashion news website. Before that, I have worked for about 10 years in the finance / banking industry, as a credit analyst, so I am quite familiar with financial terminology. My other areas of interest are : academic translation, fashion, ecology / climate change, tourism, terms & conditions, localization, among others.

I am serious, able to respect schedules and easy to work with.
Palabras clave: english, french, translator, proofreader, editor, translation, proofreading, finance, banking, fashion. See more.english, french, translator, proofreader, editor, translation, proofreading, finance, banking, fashion, tourism, academic, MBA, CFA, localization. See less.


Última actualización del perfil
May 6, 2018