Idiomas de trabajo:
inglés al polaco
ruso al polaco
español al polaco

Joanna Modzelewska-Jankowiak
CREO LINGUA - Quality comes first

Warsaw, Mazowieckie, Polonia
Hora local: 19:23 CEST (GMT+2)

Idioma materno: polaco Native in polaco

No client feedback collected


Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling
Especialización
Se especializa en
EconomíaNegocios / Comercio (general)
Finanzas (general)Contabilidad
Derecho: impuestos y aduanasDerecho: contrato(s)
Certificados, diplomas, títulos, CVAutomóviles / Camiones
Mecánica / Ing. mecánicaCosméticos / Belleza

Tarifas
General rate: 0.12 EUR per word / 35 EUR per hour

All accepted currencies Polish zlotys (pln)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 52, Preguntas respondidas: 30
Payment methods accepted Transferencia electrónica
Glosarios Ogólny
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - University of Warsaw - Institute of Applied Linguisics
Experiencia Años de experiencia: 26 Registrado en ProZ.com: Jun 2013
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYY FineReader 11, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Bio
I am a full-time freelance translator with economic background in Poland.

I graduated from the Warsaw School of Economics (Finance & Banking) in 1999. During my studies I put a lot of effort to master my language skills in English, Russian and Spanish.

After studies I worked for the big Polish companies, first as financial and market analyst, and later as tax department specialist. Throughout my career I dealt with wide range of business issues, including frequent translation projects of law contracts, financial and marketing documentation. I was also in charge of written and spoken co-operation with foreign clients and institutions.

I have more than 10 years of experience in translation, not only in the business-related area, but also in technical and medical fields. I successfully performed translating and interpreting in my professional job and for outsourcers.

I am willing to co-operate with other freelancers and translation agencies. I use CAT tools - SDL Trados during my translation work.

I always meet deadlines, quote reasonable prices and guarantee high quality of work.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 52
(Todos de nivel PRO)


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al polaco36
polaco al inglés12
polaco al español4
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros12
Técnico/Ingeniería12
Medicina8
Ciencias8
Negocios/Finanzas8
Puntos en 1 campo más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Medicina (general)16
Psicología4
Textil / Ropa / Moda4
Negocios / Comercio (general)4
Geología4
Derecho: (general)4
Contabilidad4
Puntos en 3 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: English to Polish, Polish to English, Russian to Polish, Spanish to Polish


Última actualización del perfil
Mar 6, 2018



More translators and interpreters: inglés al polaco - ruso al polaco - español al polaco   More language pairs