Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
español al portugués
portugués al inglés

Caio Macedo
Perfection is not enough

Hora local: 09:04 -03 (GMT-3)

Idioma materno: portugués 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, MT post-editing
Especialización
Se especializa en
Cine, películas, TV, teatroEducación / Pedagogía
Poesía y literaturaAutomatización y robótica
Publicidad / Relaciones públicas

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas respondidas: 1, Preguntas formuladas: 2
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Descubrir, American Express, PayPal, Transferencia electrónica, Giro
Experiencia Años de experiencia: 11 Registrado en ProZ.com: Jan 2013
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Photoshop, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume inglés (PDF)
Bio
I am a Portugues <> English translator from Brazil with knowledge of CAT tools, such as Trados and Wordfast.
My specialization fields are IT, localization, softwares, marketing and literature.
Palabras clave: portuguese, it, software, localization, trados, sdlx


Última actualización del perfil
Feb 12, 2013