Idiomas de trabajo:
español al inglés
portugués al inglés
japonés al inglés

Katy Robinson
Medical translator ES>EN PT>EN JP>EN

Reino Unido
Hora local: 04:12 BST (GMT+1)

Idioma materno: inglés 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, MT post-editing, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Medicina (general)Matemáticas y estadística
Medicina: Salud

Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas

Payment methods accepted PayPal, Transferencia electrónica
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Imperial College London
Experiencia Años de experiencia: 10 Registrado en ProZ.com: Dec 2012
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de ITI
Software Adobe Acrobat, Aegisub, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast


URL de su página web http://kjrtranslations.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Bio
Services

I provide services in the fields of medicine and mathematics including:

- Translation services from Spanish, Portuguese or Japanese to British English
- Proofreading of translations in the same language pairs
- Editing and revision of English texts

Specialisations

I translate articles, essays, reports, technical documentation, websites, clinical practice guidelines, patient information sheets and other documents in the following subject areas:

- Medical: clinical trials, epidemiology, infectious diseases, public health, sexual health
- Scientific: applied mathematics, biomathematics, population biology

Profile

I am a Master’s qualified translator of Spanish, Portuguese and Japanese into English with a background in mathematical modelling, software programming and public health research. I am an experienced user of translation memory tools including SDL Trados Studio, memoQ and Wordfast Pro.

Translation experience

I have been a full-time translator and proofreader since September 2013. In 2012-13 I studied Scientific, Technical and Medical Translation with Translation Technology at Imperial College London. As part of this course, I spent three months at the Universitat Jaume I in Castellón de la Plana, Spain, writing my dissertation on the translation of medical review articles.

I am an associate member of the Institute of Translating & Interpreting (AITI), former joint coordinator of the ITI Western Regional Group and a member of the ITI Spanish, Portuguese and Medical & Pharmaceutical Networks. As well as professional translation experience, my background includes volunteer translation and proofreading for Kiva and The Rosetta Foundation, as well as volunteer proofreading and formatting for Project Gutenberg.

Scientific expertise

Prior to studying translation, I received a PhD in Complexity Sciences from the University of Bristol. My thesis discussed a dynamic network-based model for the spread and evolution of sexually transmitted infections. Two papers based on this work have been published in Theoretical Population Biology and PLOS Computational Biology. My academic career also included work on research projects related to cancer informatics, smart power grids and biodiversity in food webs, as well as studying mathematics and computer science to Masters level.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 52
(Todos de nivel PRO)


Idioma (PRO)
español al inglés52
Campos generales con más puntos (PRO)
Medicina44
Otros8
Campos específicos con más puntos (PRO)
Medicina (general)44
Matemáticas y estadística4
Medical: Oncology4

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: spanish, translation, epidemiology, public health, sexual health, computers, technology, mathematics, sustainable energy, sustainability


Última actualización del perfil
Jun 24