Idiomas de trabajo:
inglés al español
portugués al español

Victoria Farina
EN/PT-ES Freelance Translator

Italia
Hora local: 18:10 CEST (GMT+2)

Idioma materno: español (Variants: US, Argentine) Native in español
  • Send message through ProZ.com

4 positive reviews

0.0 (4 reviews)


Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Especialización
Trabaja en
Medicina: SaludMedicina: Farmacia
Mercadeo / Estudios de mercadoViajes y turismo
Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas formuladas: 1
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Universidad del Aconcagua
Experiencia Años de experiencia: 15 Registrado en ProZ.com: Oct 2012
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Translation Workspace, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Events and training
Bio
I’m a freelance English-Spanish translator graduated at Universidad del Aconcagua, and member of the Association of Sworn Translators of the Province of Mendoza, Argentina. I started translating in 2007, and in 2011, I began to work as a full-time translator.

Nowadays, I specialize in marketing/tourism, legal and medical documents and I’ve made different courses on these fields. But what I like the most is that those documents I come up with every day are not just texts, but meaningful pieces of information which make me reinforce my choice. I love my profession because every day I learn something new and I can see how cultures are connected through my job.

I’m very responsible, I attach importance to deadlines and I give my 100% in order to meet the client’s needs. I love learning new CAT tools and I’m open to feedback.
Palabras clave: translation, proofreader, tourism, travel, medical, life sciences, marketing


Última actualización del perfil
Jul 13, 2020



More translators and interpreters: inglés al español - portugués al español   More language pairs