Idiomas de trabajo:
español al inglés
inglés al español

Anaclara Alonso
English-Spanish / CT senior

Uruguay
Hora local: 04:25 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Especialización
Trabaja en
Cocina / GastronomíaCine, películas, TV, teatro
Juegos / Videojuegos / Apuestas / CasinoAlimentos y bebidas
General / Conversación / Saludos / CartasMedios / Multimedia
Viajes y turismoCiencias sociales, sociología, ética, etc.
Tarifas

Payment methods accepted Visa
Experiencia Años de experiencia: 1 Registrado en ProZ.com: Jul 2012
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Events and training
Bio
I'm passionate about learning new languages, travelling and RPG games. I'm currently a senior at Universidad de la República, and I love it!


I'm a volunteer translator for TED and Amara Music Captioning.


I'm an eternal student, I always find something new to learn, even if it means breaking my tailbone while learning how to roller skate! I studied Cultural and Artistic Management at Fundación Itaú, French and Chinese (but not enough as I would like to!), and even had my go at filmmaking and communications.

I was raised in Palermo (Montevideo) mainly by my mother, a fantastic singer (Laura Canoura) of whom I'm so very proud. And before you ask: yes, I do love singing!

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------



Mis pasiones: aprender nuevos idiomas, viajar y los juegos de rol. Actualmente estoy cursando el último año de mi carrera, Traductor Público (Inlgés) en la Universidad de la República. La carrera es genial, me encanta!


Soy traductora voluntaria de TED y Amara Music Captioning.


Soy y siempre seré una eterna estudiante. Siempre encuentro nuevas cosas para aprender, ¡aunque eso me lleve a quebrarme el coxis aprendiendo a patinar! Estudié también Gestión Artística y Gestión Cultural en la Fundación Itaú, francés y chino (¡aunque no tanto como me gustaría!), e incluso estudié algún año de realización audiovisual y comunicaciones.

Me crié en Palermo (Montevideo) bajo la mirada atenta de mi madre, una cantante espectacular (Laura Canoura) de quién estoy increíblemente orgullosa.
Y antes de que pregunten: sí, me encanta cantar!
Palabras clave: English, Spanish, translation, translator, interpretation, interpreter, student, Uruguay, Montevideo, voiceover. See more.English, Spanish, translation, translator, interpretation, interpreter, student, Uruguay, Montevideo, voiceover, español, inglés, traducción, traductor, traducir, interprete, interpretar. See less.


Última actualización del perfil
Sep 25, 2018



More translators and interpreters: español al inglés - inglés al español   More language pairs