This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traductor o intérprete autónomo, Identidad verificada
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios
Translation, Interpreting
Especialización
Se especializa en
Metalurgia / Fundición
Automóviles / Camiones
Alimentos y bebidas
General / Conversación / Saludos / Cartas
Textil / Ropa / Moda
Medicina: Farmacia
Agricultura
Minería y minerales / Gemas
Energía / Producción energética
Derecho: (general)
También trabaja en
Electrónica / Ing. elect.
More
Less
Muestrario
Muestras de traducción: 3
español al italiano: prodotti siderurgici General field: Técnico/Ingeniería Detailed field: Metalurgia / Fundición
Texto de origen - español Somos una empresa del sector siderometalúrgico que hemos diversificado nuestra actividad en la producción de piezas de todo tipo y mecanizado de materiales con la última tecnología del mercado. Nuestra intención es ofrecer a nuestros clientes todo el suporte necesario en la asistencia de nuestros productos para así evitar las demoras que conlleva la descentralización de la producción.
En nuestras amplias instalaciones realizamos la mayoría de las operaciones de transformación metalúrgicas: mecanizados y centros de control numérico de última tecnología, fresado, soldadura y montaje de conjuntos mecánicos .
La calidad va unida a la satisfacción, es por ello que desde la materia prima hasta el producto final, los controles de calidad que aplicamos al proceso van desde programas informáticos de diseño , a la verificación paso por paso de las dimensiones de las piezas de la maquinaria para obtener el grado máximo de calidad en nuestros productos.
Traducción - italiano Siamo un'impresa appartenente al settore siderurgico ed abbiamo diversificato la nostra attività attraverso la produzione di tutti i tipi di pezzi riguardanti anche quelli della produzione meccanizzata,di ogni tipo di materiale e all'avanguardia sul mercato.
Il nostro intento è quello di offrire ai nostri clienti tutto il supporto necessario nell'assistenza ai nostri prodotti al fine di evitare i ritardi che la decentralizzazione della produzione comporta.
Nella nostra gamma di installazioni realizziamo la maggior parte delle operazioni di trasformazione metallurgica:produzione meccanizzata e centro di controllo numerico di ultima tecnologia,fresatura,saldatura e montaggio di tutte le parti meccaniche.
La qualità va unità alla soddisfazione ed è per questo che dalla materia prima al prodotto finale,i controlli di qualità che applichiamo al processo, vanno dal programma informatico di disegno,alla verifica passo per passo della dimensione dei pezzi delle macchine allo scopo di ottenere la qualità massima nei nostri prodotti.
alemán al italiano: materie plastiche
Texto de origen - alemán Diese Firma ist seit über 50 Jahren auf dem Kunststoffsektor tätig, sowohl im Bereich der Spritzgußherstellung, als auch auf dem Gebiet der Regenerierung.
Der Schwerpunkt der Produktion liegt auf der Herstellung von Rollladenzubehör wie Gurtscheiben, Kapseln, Mauerkästen für Gurtwickler, Kugellager, Abdruckrollen sowohl vielen anderen Artikeln, die für das Hochziehen von Rollläden Verwendung finden.
Die Qualität unserer Produkte und die uns auszeichnende Zuverlässigkeit sind von den wichtigsten europäischen Firmen dieser Branche sehr geschätzt und räumen unserer Firma eine führende Stellung ein.
Auf Ihre freundliche Anfrage hin sind wir ebenfalls gern bereit, Ihnen Kostenvoranschläge für die Herstellung von Werkzeugen zur Realisierung neuer Artikel zu unterbreiten.
Die Anwendungsgebiete sind sehr vielseitig: vom Baugewerbe zum Motorradsport und vom Einrichtungssektor bis hin zum elektrohydraulischen Bereich.
Wir sind an der Abnahme von Mahlgut aus Produktionsabfällen bzw. Lagerrückständen von ABS, ABS/PC, PC, PS und PA jeder Art interessiert.
Traducción - italiano Questa azienda opera da 50 anni nel campo della materia plastica sia nello stampaggio che nella rigenerazione.
Il core business della nostra produzione riguarda una serie di prodotti accessori per persiane avvolgibili; trattasi di pulegge, calotte, cassette a muro per avvolgitori, cuscinetti, rulli di rinvio e quant’ altro riguarda il sollevamento della tapparella.
La qualità dei nostri prodotti e la serietà che ci contraddistinguono sono apprezzate dalle principali aziende europee del settore e fanno della nostra un’azienda leader.
A gentile richiesta siamo in grado di fornire preventivi di spesa per la costruzione di stampi al fine di realizzare nuovi articoli; diversi sono i possibili settori di applicazione che spaziano dall’edile al motociclistico, dagli arredamenti all’ elettroidraulico.
Siamo interessati a ritirare partite di materiale plastico macinato da scarti industriali, partite obsolete o giacenze di magazzino di ABS, ABS/PC, PC, PS e PA di tutti i tipi.
inglés al italiano: violence against girls General field: Otros Detailed field: Gobierno / Política
Texto de origen - inglés I want to start by saying something that I believe with all my heart, and, obviously, those of you who are here , that believe the issues related to girls and women are not an annex to the important business of the world and the United Nations, they’re not an add-on, they’re not an afterthought; they are truly at the core of what we are attempting to do under the Universal Declaration of Human Rights that is the guiding message of this organization and what each of us in our own countries is called to do on behalf of equal opportunity and social justice.
So for me, this is a tremendous opportunity to speak about an issue that has basically been relegated to the backwaters of the international agenda : violence against girls and women, and particularly today, violence against girls.
Traducción - italiano Vorrei iniziare dicendo qualcosa in cui credo con tutto il mio cuore,ed ovviamente quelli che tra voi sono qui e che credono che questi temi che si riferiscono alle ragazze e alle donne non sono un allegato per gli affari importanti del mondo e delle Nazioni Unite, non sono un problema aggiuntivo,non sono un ripensamento;sono sinceramente al centro di quello che stiamo cercando di fare sotto il tetto della Dichiarazione Universale dei Diritti Umani che rappresenta il messaggio guida di questa organizzazione e che ognuno di noi nel proprio paese è chiamato a fare in nome delle pari opportunità e della giustizia sociale .
Questa per me quindi è una opportunità enorme di parlare di un tema che sostanzialmente è stato relegato in quella parte isolata dell'agenda internazionale:la violenza contro ragazze e donne ed in particolare oggi quella contro le ragazze stesse.
More
Less
Experiencia
Años de experiencia: 23 Registrado en ProZ.com: Dec 2011
inglés al italiano (Libera Università degli Studi San Pio V - Facoltà di Interpretariato e Traduzione) alemán al italiano (Libera Università degli Studi San Pio V - Facoltà di Interpretariato e Traduzione) español al italiano (Libera Università degli Studi San Pio V - Facoltà di Interpretariato e Traduzione) italiano al inglés (Libera Università degli Studi San Pio V - Facoltà di Interpretariato e Traduzione) italiano al español (Libera Università degli Studi San Pio V - Facoltà di Interpretariato e Traduzione)
inglés al español (work for the congregation of dood sheperd's sister)
More
Less
Miembro de
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word
Salve mi propongo come interprete di simultanea e trattativa. Disponibilità a viaggiare. Domiciliata a Roma. Residente a Verona.
Ultimi lavori: interprete per incontro tra il presidente ENEL Paolo Andrea Colombo, e il presidente del Costa Rica Laura Chinchilla.
Interprete di tribunale per un caso penale: imputato inglese.
Interprete per nuovi stilisti emergenti nell' ambito della manifestazione "who's on next" organizzata da alta moda Roma e Vogue italia.