Idiomas de trabajo:
español al inglés
portugués al inglés

Ruth Kibble
Translation that never misses its target

Reino Unido

Idioma materno: inglés 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

10 positive reviews

0.0 (10 reviews)


Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Project management
Especialización
Se especializa en
Certificados, diplomas, títulos, CVGeneral / Conversación / Saludos / Cartas
Medicina: SaludNegocios / Comercio (general)
Viajes y turismoOrg./Desarr./Coop. Internacional
Arte, artes manuales, pinturaBarcos, navegación, marítimo
Medicina (general)Agricultura

Tarifas
General rate: 0.08 USD per word / 36 USD per hour

Rates per language pair:
español al inglés - Tarifas: 0.08 - 0.11 USD por palabra / 36 - 45 USD por hora
portugués al inglés - Tarifas: 0.08 - 0.11 USD por palabra / 36 - 45 USD por hora
Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas respondidas: 2, Preguntas formuladas: 2
Payment methods accepted PayPal, Bank transfer
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - University of Essex, UK
Experiencia Años de experiencia: 19 Registrado en ProZ.com: Nov 2011
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español al inglés (University of Essex)
español (University of Essex, verified)
portugués al inglés (University of Essex)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
URL de su página web http://www.hummingbirdlanguages.com/
Events and training
Training sessions attended
Prácticas profesionales Ruth Kibble apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
View Ruth Kibble's profile on LinkedIn Welcome to my ProZ profile!

I am a confident and efficient linguist with primary language pairs of Spanish > English and Portuguese > English. I have 15 years' tuition in languages, a degree in Latin American Studies, and extensive time spent living and working in Latin America.

I am a dynamic and creative language professional with experience in both public and private sector businesses, creative writing, editing, proofreading, and of course, top-notch translation.

I have previous experience in translating for the United Nations as well as for a Mexican academic journal.

Clients within the past year alone include governments of several Latin American countries, and reputable businesses such as Kentucky Fried Chicken, Antarctica Films, Barceló Hotels and a number of legal firms. I have a wide range of experience and a proven track record of high quality which is reflected in the excellent feedback I have received from clients.

A sample of my previous Spanish > English work for the UN can be found at the following link, which is the Final Report of the UN Convention to Combat Desertification V Foro 2007, held in the Dominican Republic, where I worked as an Intern for the Organization of American States.

I have four years' experience in the public sector as a Deputy Manager of Medical Administration, and I apply this specific knowledge of the maritime, occupational health, and medical fields to other areas of translation expertise such as business, law, and non-governmental bodies.

This experience and knowledge is built on the firm foundations of outstanding language skills you would expect of a Latin American Studies graduate (with Honours).

I am keen to foster collaborative relationships with new clients and cement my professional, committed, and accurate reputation. If you would like to discuss your language needs with a friendly, enthusiastic, and efficient young professional who is quick to respond to emails, please get in touch: [email protected].
Palabras clave: spanish, translator, english, portuguese, maritime, occupational health, mental health, agroforestry, business


Última actualización del perfil
Mar 7, 2019



More translators and interpreters: español al inglés - portugués al inglés   More language pairs