This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traductor o intérprete autónomo, Identidad verificada
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Puntos de nivel PRO 12, Preguntas respondidas: 6, Preguntas formuladas: 16
Muestrario
Muestras de traducción: 2
inglés al ucraniano: Renal Anaemia
Texto de origen - inglés New clinical recommendations from the Optimal Treatment of Renal Anaemia (OPTA) Education Initiative are now available for the first time as an online resource for medical professionals. The recommendations, developed by a multi-disciplinary group of leading European kidney disease experts, are seen as a significant step forward in raising the standards of renal anaemia management and bringing these European guidelines into daily clinical practice by physicians and nurses.
The recommendations form part of a wide range of new material for medical professionals working in renal anaemia, and are now available at the XXX.com Website hosted by XXXXX, the biopharmaceutical division of XXXXX. The newly launched site focuses on the latest developments in the management of renal anaemia. Additional detailed information and site resources cover the epidemiology of anaemia, expert updates and case studies.
Traducción - ucraniano Нові клінічні рекомендації від „Освітньої ініціативи з Оптимального Лікування Ниркової Анемії (ОPТА)” вперше стали доступними в якості он-лайнового ресурсу для професіоналів в галузі медицини. Рекомендації, розроблені групою, що об’єднала ведучих спеціалістів Європи в області захворювань нирок і працюють в багатьох суміжних дисциплінах, є значним кроком вперед в справі встановлення вищих стандартів лікування ниркової анемії і застосування цих європейських принципів в повсякденній практиці лікарів та медсестер.
Рекомендації є частиною великої кількості нових матеріалів для професіоналів сфери охорони здоров’я, які лікують ниркову анемію, і в даний час є доступними на веб-сайті XXX.com, заснованому XXXXX, підрозділом біофармацевтичних препаратів компанії XXXXX. Нещодавно заснований веб-сайт концентрує увагу саме на новітніх досягненнях в лікуванні ниркової анемії. Детальна додаткова інформація та ресурси сайту висвітлюють епідеміологію анемії, надають сучасну інформацію від спеціалістів, проілюстровану аналізом конкретних історій хвороб.
italiano al ruso: Fabrizio De Andre, La Guerra Di Piero General field: Arte/Literatura Detailed field: Poesía y literatura
Texto de origen - italiano Fabrizio De Andre
La Guerra Di Piero
Dormi sepolto in un campo di grano
non è la rosa non è il tulipano
che ti fan veglia dall'ombra dei fossi
ma son mille papaveri rossi.
"Lungo le sponde del mio torrente
voglio che scendano i lucci argentati
non più i cadaveri dei soldati
portati in braccio dalla corrente."
Così dicevi ed era inverno
e come gli altri verso l'inferno
te ne vai triste come chi deve
il vento ti sputa in faccia la neve.
Fermati Piero, fermati adesso
lascia che il vento ti passi un po' addosso
dei morti in battaglia ti porti la voce
"Chi diede la vita ebbe in cambio una croce"...
Ma tu non lo udisti e il tempo passava
con le stagioni a passo di giava
ed arrivasti a varcar la frontiera
in un bel giorno di primavera.
E mentre marciavi con l'anima in spalle
vedesti un uomo in fondo alla valle
che aveva il tuo stesso identico umore
ma la divisa di un altro colore.
Sparagli Piero, sparagli ora
e dopo un colpo sparagli ancora
fino a che tu non lo vedrai esangue
cadere in terra e coprire il suo sangue.
"E se gli sparo in fronte o nel cuore
soltanto il tempo avrà per morire
ma il tempo a me resterà per vedere
vedere gli occhi di un uomo che muore".
E mentre gli usi questa premura
quello si volta, ti vede e ha paura
ed imbracciata l'artiglieria
non ti ricambia la cortesia.
Cadesti in terra senza un lamento
e ti accorgesti in un solo momento
che il tempo non ti sarebbe bastato
a chiedere perdono per ogni peccato.
Cadesti in terra senza un lamento
e ti accorgesti in un solo momento
che la tua vita finiva quel giorno
e non ci sarebbe stato un ritorno.
"Ninetta mia crepare di maggio
ci vuole tanto troppo coraggio
Ninetta bella dritto all'inferno
avrei preferito andarci in inverno."
E mentre il grano ti stava a sentire
dentro alle mani stringevi un fucile
dentro alla bocca stringevi parole
troppo gelate per sciogliersi al sole.
Dormi sepolto in un campo di grano
non è la rosa non è il tulipano
che ti fan veglia dall'ombra dei fossi
ma sono mille papaveri rossi.
Traducción - ruso Фабрицио Де Андре
Пьерова война
(1964)
Спишь вечным сном средь пшеничного поля,
не розы-тюльпаны скорбят над тобою —
тысячи маков красных склонились,
тень простереть над могилою силясь.
«Пусть бы в воде этой маленькой речки
блики играли — вовек и отныне,
а не несло бы теченьем беспечным
трупы замерзших солдат по стремнине».
Так говорил ты. Сковали морозы
холмы и равнины, поля и березы.
Снегом плевалась зима, но шагал ты
смерти навстречу вместе с другими.
Стой же ты, Пьеро, замри на мгновенье —
ветер пусть пыл твой остудит и рвенье.
Вспомни погибших в боях: поколенья
крест получили взамен и забвенье.
Мерил шагами поля и пригорки —
вдруг человек замаячил на взгорке:
с теми же мыслями шел он навстречу,
форму другую накинув на плечи.
Пьеро, стреляй же без промедленья,
пуля за пулей — тут ценны мгновенья.
Пусть упадет он, без сил и движенья, —
пулей последней решишь ты сраженье.
Если мой враг поражен будет в сердце —
с жизнью едва ли успеет проститься.
Мне же придется запомнить навечно
глаза человека-израненной птицы.
Ну, и пока так раздумывал Пьеро,
другой, испугавшись, наводит прицелом,
целится метко — не думает долго,
эхо от выстрела катится звонко.
Пал ты на землю, пал, как тростинка,
только мелькнуло предсмертною тенью:
«Уж не успеть мне с любимой проститься,
ни за грехи попросить уж прощенья».
Пал ты на землю — ни вздоха, ни крика,
только мелькнуло предсмертною тенью:
«Мне бы пожить...» Но был день твой последний,
и на воде не видать тебе бликов…
More
Less
Formación en el ámbito de la traducción
Master's degree - Kiev Shevchenko University
Experiencia
Años de experiencia: 33 Registrado en ProZ.com: Apr 2006
español al ruso (Kiev National Shevchenko University Degree ) español al ucraniano (Kiev National Shevchenko University) inglés al ruso (Kiev First State Language School) italiano al ruso (Kiev Language School; UTA) inglés al ucraniano (Kiev First State Language School )
italiano al ucraniano (Kiev Language School) italiano al ruso (C2 certificate)
Editorial translations:
Leyendas argentinas, In Vsesvit (Kyiv), 6–7, 2000, pp. 110–115; Luigi
Pirandello. La patente, In Vsesvit, 9–10, 2016,
pp. 178–182; Giovanni Mosca. Maledetto Petrarca,
In Vsesvit, 1–2, 2017, pp. 94–96; Dino Buzzati. Tutto
è irrimediabilmente finito, In Vsesvit, 1–2, 2017,
pp. 97–99; Michael D. Watkins. The
First 90 Days (into
Ukrainian), 248 p., 2017; Cal Newport. Deep Work//«Не
турбувати!», 248 p., Nash Format, Kyiv, 2018; Luigi Zoja. Storia
dell’arroganza. Psicologia e limiti dello sviluppo, 263p., coming
soon; Izkhak Adizes, The Ideal Executive//«Командне
лідерство», 312 p., Nash Format, Kyiv, 2019.
Interpreting: mainly consecutive and whispering, several
simultaneous projects in the past. Interpreter/assistant
of a long-term observers team (ODIHR/OSCE) during the Presidential Elections in
Ukraine-2019; interpreter within several projects for the military; interpreter
for Italian Chefs during their masterclasses in Kyiv; interpreter for Italian
conductors during their
masterclasses in Kyiv.
Rates:
$0.09 per word, $15-20 per hour, negotiable. Payment: Privatbank card.
Palabras clave: law, court, Ukraine, Kiev, contract, articles, association, Ambasciata, d'Italia, medicine. See more.law,court,Ukraine,Kiev,contract, articles,association,Ambasciata,d'Italia, medicine,pharmaceutical,health,care,psychology,regional,development,waste,management,disposal,landfill,oleodinamica,hydraulics,honing
. See less.