Idiomas de trabajo:
inglés al español
inglés al árabe
inglés al búlgaro

Olga Diplarou
17 years serving London's finest

Hora local: 22:27 BST (GMT+1)

Idioma materno: inglés Native in inglés
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
Especialización
Se especializa en
ContabilidadPublicidad / Relaciones públicas
Negocios / Comercio (general)Ingeniería (general)
Finanzas (general)Derecho: (general)
ManufacturaMercadeo / Estudios de mercado
Deportes / Ejercitación / RecreoTelecomunicaciones

Tarifas
General rate: 0.1 GBP per word / 35 GBP per hour

Rates per language pair:
inglés al español - Tarifa normal: 0.10 GBP por palabra / 35 GBP por hora
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Nottingham
Experiencia Registrado en ProZ.com: Mar 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Trados Studio
URL de su página web http://www.appointmentsbilanguage.co.uk
Bio
Appointments Bi-Language aims to provide an unparalleled service, providing first rate Translators and Interpreters at great prices.

All our Translators and Interpreters are fully qualified and we will always use the candidate that we believe to be best matched for the job in question.

We can provide translations into or from almost any language, whether working from home or on site.

We calculate our rates either on an hourly basis or per 1000 words, respective of the size and language of the document.

We can also provide qualified consecutive and simultaneous Interpreters. Normally for this we will quote a half-day or full day rate. For simultaneous work, two Interpreters per language are usually required.

Please turn over to view our rates and contact details!

*Clients include HSBC, Deutsche Bank, Yazaki Europe Ltd, Gullivers Travel Associates, Merrill Lynch, Spinach, Kroll Risk Consulting Inc, Mittal Steel, Evisu, Westcombe Business Research, SKF UK Ltd, Tomen (UK) Plc, Crucible Research Limited, and others.
Palabras clave: imultaneous interpreting, legal, financial, documents, contracts, copywriting, website


Última actualización del perfil
Nov 6, 2008