Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Maria Colucci
Degree in translation

Local time: 17:21 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Engineering: IndustrialLaw: Contract(s)
Business/Commerce (general)Engineering (general)
Construction / Civil EngineeringTransport / Transportation / Shipping

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.07 USD per word / 35 USD per hour
Spanish to English - Standard rate: 0.09 USD per word / 40 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 13
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Marketing
Translation education Other - Instituto Olga Cossettini Rosario Argentina
Experience Years of experience: 30. Registered at ProZ.com: Mar 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción)
Spanish to English (Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción)
Memberships Colegio de Traductores de la Pcia de San
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Reader 7.0, Microsoft Office 2003, Winzip, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (PDF)
Events and training
Bio
The standard rates listed are negotiable and discounts can be agreed for large volume or regular work. Rates may change according to subject, scope, glossary providing, file format and timeframe of each project (normally I consider something in between 1,500 and 1,800 words per day, review included).

References available upon request.

Quotation method:

To be able to provide an accurate and committing quote kindly submit a representative sample for evaluation. The quotation will be based on source text word count (when the text is available in electronic format)or target word count otherwise.
Quotations for proof-reading/editing to be agreed upon.

Payment:
Bank transfer to business account.
Western Union
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 20
(All PRO level)


Top languages (PRO)
Spanish to English12
English to Spanish8
Top general fields (PRO)
Law/Patents8
Other8
Art/Literary4
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)8
Automotive / Cars & Trucks4
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)4
Other4

See all points earned >
Keywords: contracts, engineering general, marine construction, shipping, safety, accounting and finance




Profile last updated
Mar 10, 2008



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs