Idiomas de trabajo:
español al ruso
ruso al español
hebreo al español

entrehojas
Que mi palabra sea la cosa misma

Hora local: 19:01 CET (GMT+1)

Idioma materno: ruso Native in ruso, hebreo Native in hebreo
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Vendor management
Especialización
Se especializa en
Viajes y turismoGobierno / Política
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.Medicina: Salud
Cine, películas, TV, teatroLingüística
Educación / PedagogíaHistoria
Poesía y literaturaModismos / Máximas / Dichos

All accepted currencies Euro (eur)
Experiencia Años de experiencia: 22 Registrado en ProZ.com: Mar 2011
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
CV will be submitted upon request.

¡Inteligencia, dame
el nombre exacto de las cosas!
… Que mi palabra sea
la cosa misma [...]
dame
el nombre exacto, y tuyo,
y suyo, y mío, de las cosas!
(Juan Ramón Jiménez)
Palabras clave: traducciones, hebreo-castellano, ruso-castellano, English-Spanish, Spanish-English, castellano-hebreo, castellano-ruso


Última actualización del perfil
Jun 10, 2013



More translators and interpreters: español al ruso - ruso al español - hebreo al español   More language pairs