Working languages:
Spanish to Russian
Russian to Spanish
Hebrew to Spanish

entrehojas
Que mi palabra sea la cosa misma

Local time: 11:05 CEST (GMT+2)

Native in: Russian Native in Russian, Hebrew Native in Hebrew
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Vendor management
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelGovernment / Politics
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Medical: Health Care
Cinema, Film, TV, DramaLinguistics
Education / PedagogyHistory
Poetry & LiteratureIdioms / Maxims / Sayings

All accepted currencies Euro (eur)
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Mar 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
CV will be submitted upon request.

¡Inteligencia, dame
el nombre exacto de las cosas!
… Que mi palabra sea
la cosa misma [...]
dame
el nombre exacto, y tuyo,
y suyo, y mío, de las cosas!
(Juan Ramón Jiménez)
Keywords: traducciones, hebreo-castellano, ruso-castellano, English-Spanish, Spanish-English, castellano-hebreo, castellano-ruso


Profile last updated
Jun 10, 2013