Idiomas de trabajo:
francés al español
inglés al español
italiano al español

Elena Rodríguez
Reliable, professional, serious

España
Hora local: 05:32 CET (GMT+1)

Idioma materno: español Native in español
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
  Display standardized information
Bio
Welcome!

I will introduce myself: I am a French/English/Italian into Spanish translator.

I have a broad experience in the field of translation built up over the course of several years as translators in Spain, France, Ireland, Scotland, USA.

I offer you a high knowledge of the fields I translate as well as a true responsibility and accuracy based on the knowledge of my own language and research.

I did my studies in Madrid/Spain.
Graduated from Universidad Autónoma (Madrid-Spain) as a Psychologist, I have also received specific education in Translation in Paris-France ( Diplôme de langue française by the Alliance Française of Paris)
Ciclo Elemental & Superior of French Language by the Official Language School of Madrid
-Ciclo Elemental & Superior of Italian Language by the Official Language School of Madrid.
-First Certificate of Cambridge


My working languages are:
English
French
Italian

These are the services that I can do:
>translation
>proofreading
>editing
>audio checking

I can translate between 2000 and 2500 words per day.

I have worked as a translator and proofreader for several national and international companies.
Eight-years experience as translator and proofreader.

I work mainly in the following domains :

General, Education, Psychology & Social Sciences,Technical, Development Cooperation, Marketing and e-commerce, Art, Tourism & Travel, Gastronomy.


I remain at your disposal for a translation test when necessary . Meanwhile, I invite you to check the sample translations included in this profile in order to get a first impression.


If you are interested in my services, please do not hesitate to contact me.

This is my email: [email protected]

You can also find me here:

Facebook.com/TraduccionesParolear
twitter: @traduccionespar
www.paroleartraducciones.wordpress.com (this is my personal blog)
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 28
(Todos de nivel PRO)


Idiomas con más puntos (PRO)
francés al español12
español al francés8
inglés al español8
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros12
Técnico/Ingeniería12
Medicina4
Campos específicos con más puntos (PRO)
Educación / Pedagogía8
Varios4
Ingeniería (general)4
Materiales (plástico, cerámica, etc.)4
Medicina: Farmacia4
Informática (general)4

Ver todos los puntos obtenidos >
paroleartradu's Twitter updates
    Palabras clave: CAT, customized service, personalized service, translation technique, tourism, tourism translation, film translation, medical translation, media translation, marketing translation. See more.CAT, customized service, personalized service, translation technique, tourism, tourism translation, film translation, medical translation, media translation, marketing translation, communication translation, IT translation, journalism translation, traductora freelance, traductora independiente, traductora italiano, traducción en italiano, traductora español, traducción en español, traductora inglés, traducción en inglés, traductora alemán, traducción en alemán, traductora francés, traducción en francés, English into Spanish translation, English into Italian translation, French into Italian translation, French into Spanish translation, Italian into Spanish translation, German into Spanish translation, agency, translation agency, traducción, versión, corrección, corrección de textos, localización, revisión, idioma, lengua, lenguas, inglés, español, editing, italiano, alemán, francés, lingüista, lingüista freelance, lingüista autónoma, lingüista profesional, lingüistas profesionales, lingüista freelance, freelance, autónomo, autónomos, traductora autónoma, . See less.




    Última actualización del perfil
    Dec 11, 2017