Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Italian to Spanish

Caridad Adriana
calidad es respeto


Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
la calidad en mi trabajo es el respeto al usuario
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelAdvertising / Public Relations
ArchitectureArt, Arts & Crafts, Painting
Astronomy & SpaceBusiness/Commerce (general)
Poetry & LiteratureCinema, Film, TV, Drama
Cosmetics, BeautyEducation / Pedagogy

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 39, Questions answered: 46
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - Escuela de idiomas John Reed , and Escuela de Idiomas Julio A. Mella Repb. de Cuba
Experience Years of experience: 57. Registered at ProZ.com: Jan 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Escuela de idiomas John Reed Ministerio de Educaci)
French to Spanish (Escuela de idiomas Julio A. Mella Ministerio de Ed)
English to Spanish (Inst. Pedagogico Superior Univ. de la Habana, 1ro )
French to English (Escuela de idiomas John Reed Ministerio de Educaci)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows attended
Bio
Como profesional de la traduccion me he desempeñado en eventos internacionales en mi pais, representanado al ministerio de cultura y tambien he realizado labor de preparacion de medicos y enfermeras que han desarrollado misiones internacionales en paises de habla inglesa, como profesora por cuenta propia (con licencia gubernamental)
He realizado traducciones de libros de arte, medicina, psicologia y elaborado libros de texto. He trabajado como guia de turista freelancer para turistas ingleses, canadienses, norteamericanos, impartido clases a diplomaticos y profesionales extranjeros radicados en mi pais.


Profile last updated
Apr 2, 2011