Idiomas de trabajo:
francés al inglés
español al inglés
inglés (monolingüe)

Corbett AM
Architecture Aviation Culture

Limerick, Irlanda
Hora local: 08:27 IST (GMT+1)

Idioma materno: inglés 
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation
Especialización
Se especializa en
Aeroespacial / Aviación / EspacioArquitectura
Cine, películas, TV, teatro

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas respondidas: 4, Preguntas formuladas: 1
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Queen`s University Belfast
Experiencia Años de experiencia: 13 Registrado en ProZ.com: Dec 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales francés al inglés (Association of Translators and Interpreters Ireland)
español al inglés (Association of Translators and Interpreters Ireland)
Miembro de N/A
Software Microsoft Word, OmegaT, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Prácticas profesionales Corbett AM apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio

I'm a translator from, and based in, County Limerick, Ireland.


I provide a  French to English and Spanish to English translation service specializing, with a strong focus on sustainability, in:

- aviation and other forms of travel

- architecture/interior design and

- cultural texts including cinema-related texts (I don't do subtitling)

If you would like to know more, I invite you to drop by my website and/or email me directly:

- website:   https://www.corbettamtranslations.com

- email:      [email protected]


The email address above is the only email address associated with my translation service and website.

Please ignore any other communication purporting to originate from my domain corbettamtranslations.com.


I look forward to hearing from you.


Updated 24th June 2024




Palabras clave: French into English, Spanish into English, Français, Español, Inglés, humanitarian, aviation, aeronaútica, aeronautique, architecture. See more.French into English, Spanish into English, Français, Español, Inglés, humanitarian, aviation, aeronaútica, aeronautique, architecture, arquitectura, construction, construcción, marketing, training academic certificates, training certificates, CVs, academic transcripts, HR, audio description, art, culture, society, television, film, painting, art, audio transcription, www.corbettamtranslations.com. See less.


Última actualización del perfil
Jun 24



More translators and interpreters: francés al inglés - español al inglés   More language pairs