Saludo por audio

Idiomas de trabajo:
inglés a tailandés
inglés a laosiano
inglés a birmano

Thai Translation & Localization Service - Sajja Taemsamrn (TJ)
Punctual, Reliable and Reasonable price

Bangkok, Tailandia
Hora local: 17:35 ICT (GMT+7)

Idioma materno: tailandés 
  • MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
26 positive reviews
Preferencia del traductor
para volver a trabajar (LWA)

Past 5 years
(1 entries)
Last 12 months
(0 entries)
Total: 87 entries
  Display standardized information
I am a full time Thai translator based in Bangkok, Thailand with proficiency in SDL Trados Studio 2009, Trados 2007, SDLX and Wordfast software. I have been translating a wide range of business reports, contracts, documents, medical research project plans, product labels for medicals and patient files, websites and user manuals etc more than 5 years. I am available 6 days a week from 8:00am.-9:00pm.

My wife is a professional graphic designer who is capable of using Adobe illustrator CS3, InDesign CS3, Photoshop on Mac platform, and be able to handle all Thai DTP assignments per your request.

In addition, I and my colleagues also provide Thai voice over service both male and female voice. Our studio is equipped with a Rode NT1-A condenser microphone, Focusrite sound card, popshield, shock mount, and a vocal booth suitable for all needs of Thai voice over project. We use Adobe Audition, Audacity for sound editing. We can go to a professional studio in Bangkok for super high quality output. Thai voice demos can be submitted upon request.

CAT Tools:
SDL Trados Studio 2009 and SDL Trados 2007 Freelance
SDLX, Version 8.0 Freelance
TagEditor, Version 8.0
MultiTerm Desktop, Version 8.0

MS Office (Word, Excel, PowerPoint)
Adobe InDesign CS3
Adobe Illustrator CS3
Adobe Photoshop CS3
Adobe Audition
DreamWeaver CS3

Recent translation projects;

Legal & Contract
- New Zealand Immigration form (EN>TH:3,500 words)
- Distributor agreement (EN>TH: 4,000 words)
- Contract agreement between Royal Thai navy with Lockheed Martin (TH>EN: 50,000 words)
- Condominium Management Contract (TH>EN: 2,140 words)
- Distributor agreement (EN>TH: 4,000 words)
- Building Area Lease Agreement (TH>EN: 4,634 words)
- Properties Lease Agreement (TH>EN: 1,500 words)
- Terms of Reference (TH>EN: 1,475 words)
- Decree translation (TH>EN: 1,000 words)
- Condominium contract agreement (EN>TH: 4,000 words)

Hotel & Hospitality
- Marina Bay Sands luxury hotels brochures in Singapore (Creative translation) 4,500 words
- Video script for Melbourne city (EN>TH 300 words)

Computer & Information technology
- Western Digital Hard drive brochures (EN>TH:1,500 words)
- HP hard drive storage brochures (EN>TH:2,000 words)
- NOD32 product brochure (EN>TH: 8,000 words)
- Snuko website localization (EN>TH:3,500 words)
- IBM server and storage brochures (EN>TH: 2,000 words)

Academic & Textbook
- General Insurance textbook (EN>TH: 20,000 words)
- Risk Management textbook (EN>TH: 20,000 words)
- Claim Management textbook (EN>TH: 20,000 words)
- Safety Audit Report (EN>TH: 25,000 words)
- Safety handbook (EN>TH: 15,000 words)

Electronics & Appliances
- Vollara Air Purifier manuals & brochures (EN>TH:50,000 words)
- GROHE website translation (Creative translation); (EN>TH:8,500 words)
- LG Air conditioners installation manuals (6 models); (EN>TH: 30,000 words)

Lastly, I have colleagues who are Burmese, Karen, Lao, Khmer and Vietnamese who can handle all Indochinese languages. CVs can be provided upon request.
Palabras clave: English Thai translator, Thai English translator, Professional English Thai translator, Thai translation, Cambodian translation, Khmer translation, Burmese translation, Myanmar translation, Thai translator, Thai interpreter, Burmese translator, Cambodian translator, Lao translator, Khmer translator, Laos Translaor

Última actualización del perfil
Jun 14, 2018