Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
portugués al inglés
español al portugués

Renato Pereira
Making Sure You Have the BEST Services!

Vancouver, British Columbia, Canadá
Hora local: 00:43 PDT (GMT-7)

Idioma materno: portugués (Variant: Brazilian) 

2 positive reviews

0.0 (2 reviews)


Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription
Especialización
Se especializa en
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.Ciencias (general)
Gobierno / PolíticaEducación / Pedagogía
Derecho: (general)Ingeniería (general)
Medicina (general)Telecomunicaciones
ContabilidadInformática (general)

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 16, Preguntas respondidas: 10, Preguntas formuladas: 59
Comentarios en el Blue Board de este usuario  2 comentarios

Payment methods accepted Giro, Transferencia electrónica, Visa, MasterCard, PayPal, Wise
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) [State University of Campinas], Sao Paulo, Brasil
Experiencia Años de experiencia: 20 Registrado en ProZ.com: Aug 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al portugués (Vancouver Comm College - Court Interpreting Certif, verified)
inglés al portugués (University of Toronto - Certificate in Translation, verified)
portugués al inglés (University of Toronto - Certificate in Translation, verified)
portugués al inglés (Vancouver Comm College - Court Interpreting Certif, verified)
portugués al inglés (Vancouver Comm College - Medical Interpreting Cert, verified)


Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DeepL, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio

Events and training
Prácticas profesionales Renato Pereira apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
Olá! Hello! I am a Brazilian-Canadian linguist based in Vancouver, BC, since 2009, where I work as a Language Instructor/Coach, a Certified Translator, and a Court/Medical/Conference Interpreter for English <> Portuguese.


WORK EXPERIENCE:
I have been working as a language instructor and tutor (face-to-face/online) since 2000. During this time, I have used many types of materials and methods with clients from Argentina, Australia, Belarus, Brazil, Canada, Chile, Costa Rica, Croatia, Cuba, England, France, Germany, Hong Kong, Ireland, Italy, Japan, Mexico, New Zealand, Peru, Philippines, Poland, Romania, Russia, Saudi Arabia, Serbia, Slovenia, South Africa, Switzerland, Taiwan, USA, and Venezuela.

As a Translator/Proofreader, I have been translating all sorts of materials since 2005, including academic articles, conference brochures, legal documents, non-fiction works, birth/marriage/divorce/criminal record check certificates, financial/accounting records and statements, technical reports from various industries, school/university transcripts, among others, for clients in Canada, USA, UK, Australia, Argentina, Brazil, and Taiwan. I have also coordinated translation projects in several other languages, including Russian, Chinese, Spanish, French, and Hindi.

As an Interpreter, I have been working as a court, medical and conference interpreter (simultaneous interpretation) in Canada and abroad since 2011. 

-------------------

CERTIFIED TRANSLATOR:

As for translators’ associations, I am a Certified Member of the Society of Translators and Interpreters of British Columbia (STIBC) for ENG < > PORT. 
I am also a Member of the Northwest Translators and Interpreters Society (NOTIS) and an Associate Member of the American Translators Association (ATA). 

I have great experience in translating documents and texts from English into Portuguese and Portuguese into English.

Throughout all this time that I have been working as a linguist, I have had the pleasure and opportunity to work in various types of translation projects with many different agencies and people across the world. I am happy to say that I have always received very positive feedback from clients and colleagues, who regard me as "highly recommendable and extremely meticulous, communicative and personable to work with."

EDUCATIONAL BACKGROUND: 

I have a Bachelor's degree in Sociology (2007) and a Teaching Qualification in Social Sciences (2009) from one of Brazil's top universities, UNICAMP - the State University of Campinas.

Additionally, I have taken classes in various fields such as Anthropology, Biology, Economics, Education/Pedagogy, History, Gender Studies, Geography, Languages, Linguistics, Literature, Psychology, Political Science, and Sexuality. 

When I first arrived in Vancouver, I took several courses in Academic and Business English. Later, I completed an online training course in Medical Interpretation (mitio.org) and a specialization course in Court Interpreting and Translation at Vancouver Community College (VCC) in June 2011. I also completed the Medical and Community Services Interpreting Program at VCC in April 2012.

In January 2015, I finished the 'Certificate in Translation – Portuguese' program at the University of Toronto.

In 2019, I completed a Master's program in Educational Studies at the University of British Columbia. 

SERVICES

I am offering my services as a very reliable, responsible, friendly, accurate, professional Interpreter and Translator and Language Instructor.

I have had the opportunity to do many kinds of translation work such as research projects, academic articles, resumes, manuals, proofreading, information sheets, description of university courses, websites etc.


SERVICES OFFERED:

TRANSLATION (PORTUGUESE <-> ENGLISH):
- Resumes
- Academic papers (essays / dissertations)
- Legal documents
- Technical reports (mining)
- Medical documents/materials
- University documents / transcripts
- Personal documents (general)
- Letters (personal / official)
- Finance / Accounting
- Web pages
- Marketing material / Brochures
- Articles / News
- Press releases
- Scripts (subtitling)
- Manuals
- Literary works
- Proofreading

INTERPRETING SERVICES (PORTUGUESE <-> ENGLISH):
- Legal matters
- Medical matters
- Community services
- Conferences (Simultaneous Interpretation)
- Tourist groups / tours
- Business meetings / events
- Phone Interpreting
- Conversations on Skype


PAYMENT:

Payment can be made by PayPal (preferably)
Check /Cheque (USA, Canada)
Wire Transfer, E-Transfer, or by Money Order (Canada).


Please, feel free to contact me on my E-MAIL for more information and to request a FREE quote:

E-Mail: [email protected]
Skype: BRAZIL4FOREIGNERS

Thank you very much for reading this. Hope to hear from you soon!

All the best,

Renato Pereira
Palabras clave: translation, translator, interpreter, interpretation, interpreting, portuguese, spanish, english, portugues, espanhol. See more.translation, translator, interpreter, interpretation, interpreting, portuguese, spanish, english, portugues, espanhol, ingles, documents, economics, economy, business, classes, education, science, advert, ad, advertisement, brazil, brazilian, portugal, america latina, school, resumes, Academic, papers, essays, dissertations, Letters, personal, official, web page, website, web site, Marketing material, Brochures, Articles, News, Press releases, press, midia, Scripts, subtitling, subtitle, captions, Manuals, Literary works, art, literature, Proofreading, Conferences, Meetings, Lectures, Talks, Tourism, Group tours, game, video, cinema, filme, film, law, legal, technical, tecnico, medical, medico, dental, odontologico, odontological, literary, literario, literatura, livros, escola, cv, curriculo, curriculum, biologia, biology, sociologia, antropologia, politica, ciencias sociais, historia, arte, geografia, sociology, anthropology, politics, social sciences, policies, history, geography, humanidades, human arts, humanities, comunicações, telecomunicações, TV, internet, websites, communications, telecommunications, commerce, banking. See less.


Última actualización del perfil
Oct 23, 2024