This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Profesional autónomo agencia/empresa, Miembro con identidad verificada
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Puntos de nivel PRO 327, Preguntas respondidas: 168, Preguntas formuladas: 447
Historial de proyectos
1 proyectos mencionados
Detalles de proyectos
Resumen de proyectos
Corroboración
Translation Volumen: 10000 words Completado el: Oct 2006 Languages: inglés al italiano
Software localization
Localization of the Bullguard software (www.bullguard.com)
Informática: Programas
No hay comentarios.
More
Less
Comentarios en el Blue Board de este usuario
25 comentarios
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
inglés al italiano (SSIT Torino, verified) francés al italiano (SSIT Torino, verified) inglés al italiano (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti)
Miembro de
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Trados Studio
Experience: 15 years of experience as a translatorIT/Computing
- Software and Website localization (Microsoft, Adobe, GettyImages, Allposters)
- Hardware & software manuals (HP, Minolta, Sony)
- Technical publications (Lucent, Cisco, Sophos)
Games
- In-game text, voiceover scripts, manuals (PC, XBox, PS2/PS3, PlayStation Portable, Nintendo DS, WAP games)
- Linguistic and functional testing of games
- Voiceover services
- Online poker rooms, betting, casinos (Hollywood Poker, PKR, UltimateBet)
Electronics
- Consumer products, printers, TVs, DVD and MP3 players, mobile phones, smartphones, car audio. End clients include Panasonic, Sony, Philips, HP, RIM.
Sports
- Official translations for UEFA and FIFA portals
- Marketing documents and press releases (Callaway golf)
- Games (Smash court tennis 3, Smackdown, World Rally Championship)
Published books
- Upgrade your PC, M. Soper, P. Norton, Jackson Libri, 2002
- Color for Websites, Molly Holzschlag, Apogeo, 2001
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.
Total de ptos. obtenidos: 426 Puntos de nivel PRO: 327