Idiomas de trabajo:
español al inglés
inglés al español

Thomas Cromwell
Dedicated to facilitating communication

Estados Unidos
Hora local: 18:23 MST (GMT-7)

Idioma materno: inglés Native in inglés

No client feedback collected


Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing
Especialización
Se especializa en
Medicina (general)Derecho: (general)
General / Conversación / Saludos / CartasNegocios / Comercio (general)
Poesía y literaturaReligión

Tarifas
General rate: 0.1 USD per word / 35 USD per hour

Rates per language pair:
español al inglés - Tarifas: 0.11 - 0.14 USD por palabra / 35 - 43 USD por hora
inglés al español - Tarifas: 0.10 - 0.12 USD por palabra / 35 - 43 USD por hora
Conditions apply
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 8, Preguntas respondidas: 10
Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Muestrario Muestras de traducción: 1
Glosarios Astronomy terms
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Monterey Institute of International Studies
Experiencia Años de experiencia: 21 Registrado en ProZ.com: Apr 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Dreamweaver, Indesign, Lingotek, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast
Prácticas profesionales Thomas Cromwell apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
I am a freelance translator and interpreter between from Spanish to English and English to Spanish who also offers related services such as website localization, dubbing, etc. I am passionate about translation and related fields. I do very high-quality work and pride myself on always delivering on time. I will not take jobs where I do not feel that I will be able to deliver a quality product, whether that be because of time pressure or any other reason. I am very honest, hard-working, friendly, and easy to get along with.

I have an MA in Translation and Interpretation from the Monterey Institute of International Studies.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 8
(Todos de nivel PRO)


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español4
español al inglés4
Campos generales con más puntos (PRO)
Arte/Literatura4
Otros4
Campos específicos con más puntos (PRO)
Poesía y literatura4
Agricultura4

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: Spanish, English, translation, interpretation, localization, project management, subtitling, voiceovers, quality, excellence. See more.Spanish, English, translation, interpretation, localization, project management, subtitling, voiceovers, quality, excellence, painstaking, medicine, medical, computers, religion, theology, literature, translating, interpreting, simultaneous, consecutive, CAT, MIIS, Monterey Institute of International Studies, careful, detailed, detail-oriented, punctual, excellent, nutrition, health, healthcare, insurance. See less.


Última actualización del perfil
Mar 21, 2018



More translators and interpreters: español al inglés - inglés al español   More language pairs