Idiomas de trabajo:
español al alemán
francés al alemán
inglés al alemán

Rosemarie Bonilla
Best knowledge of Spanish

Berlin, Berlin
Hora local: 04:07 CEST (GMT+2)

Idioma materno: alemán 

No client feedback collected


Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Certificados, diplomas, títulos, CVDerecho: contrato(s)
Derecho: (general)Medicina (general)

Tarifas
General rate: 0.2 EUR per word / 30 EUR per hour

Rates per language pair:
español al alemán - Tarifas: 0.20 - 0.40 EUR por palabra / 30 - 35 EUR por hora
francés al alemán - Tarifas: 0.05 - 0.07 EUR por palabra / 30 - 35 EUR por hora
inglés al alemán - Tarifas: 0.05 - 0.07 EUR por palabra / 30 - 35 EUR por hora
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 4, Preguntas respondidas: 2, Preguntas formuladas: 15
Glosarios Medicine, Medizin
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - ESIT Paris
Experiencia Años de experiencia: 46 Registrado en ProZ.com: Oct 2005
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español al alemán (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III))
francés al alemán (Intercultural School)
español al alemán (Intercultural School)
Miembro de BDÜ
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Events and training
Bio
I have a 20-year experience in legal translations and interpreting at the Courts of Berlin. I am doing Civil law and labour legislation, that's what I am doing most and I am quite successful and satisfied.
Palabras clave: Juristische Texte - Zivilrecht - Arbeitsrecht - Sachbücher (Geschichte, Religion, Archäologie)) Textos jurídicos - derecho civil - derecho laboral - libros especializados (historia, arqueología, las grandes religiones) Texts juridiques - droit civil - droit de travail - ouvrages spécialisés (histoire, les grandes réligions, arquéologie) Konsekutivdolmetschen bei Gerichtsverhandlungen Interprète auprès des courts de Berlin intérprete de los Juzgados de Berlin


Última actualización del perfil
May 14, 2015