Gebürtige Deutsche,spanische Staatsangehörigkeit durch Heirat,
2 Jahre Aufenthalt in England,
sehr gute Englischkenntnisse, Cambridge Proficiency Diploma.
7 Jahre Aufenthalt in Paris, sehr gute Französischkenntnisse, Diplôme de la Langue Française parlée et écrite (Alliance Française de Paris) und das
Diplom der Chambre de Commerce Franco-Britannique (français-English-français).
Ich lebe seit 38 Jahren in Spanien,
Diplome der Cámara de Comercio e Industria für die Sprachkombinationen
español - deutsch - español
español - English - español
español - français - español,
bin Vereidigte Übersetzerin für die deutsche Sprache, ernannt vom spanischen Aussenministerium
Traductora/Intérprete Jurada del idioma alemán nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores español (MAE)
Seit 34 Jahren, mit Unterbrechungen, als freiberufliche Übersetzerin/Dolmetscherin tätig,
Schwerpunkt vereidigte Übersetzungen.
Jede der vier Sprachen praktiziere ich ständig in meinem internationalen Umfeld, spreche sie fliessend und kann sie in beliebiger Kombination übersetzen bzw. dolmetschen. |