Idiomas de trabajo:
francés al inglés
español al inglés

Robert Cory
Medical Ph.D. Translator

Quebec, Quebec, Canadá
Hora local: 02:00 EDT (GMT-4)

Idioma materno: inglés Native in inglés
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
What Robert Cory is working on
info
Aug 7, 2018 (posted via Translators without Borders):  I finished an FRA to ENG project, NGO, 621 words for Translators without Borders I used Wordfast. Happy to help out Dianova. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 1446

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Subtitling, MT post-editing
Especialización
Se especializa en
Medicina (general)Medicina: Farmacia
Medicina: SaludMedicina: Instrumentos
Ciencias (general)Periodismo
Deportes / Ejercitación / Recreo
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 32,260
Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Muestrario Muestras de traducción: 4
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - New York University
Experiencia Años de experiencia: 16 Registrado en ProZ.com: Feb 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales francés al inglés (New York University - School of Continuing and Professional Studies)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Events and training
Bio
I provide Medical/Technical/Journalism Translations in French and Spanish. I had a 15 year career as a bio-medical research scientist in France and the USA where I published articles in both English and French. In 2010 I completed a French to English Translation Certificate at New York University and thereafter moved to Quebec City to work for Anglocom. I now work as a freelance translator in Quebec City. I was trained in CAT tools including SDLX/Trados 2007 and Wordfast Pro. In addition I have spoken and done business in Spanish as a second language and worked in Spain for a few years.

I am also a yoga therapist and I know the terminology in that field as well.
Palabras clave: french, spanish, medical, technical


Última actualización del perfil
Aug 13, 2018



More translators and interpreters: francés al inglés - español al inglés   More language pairs