Idiomas de trabajo:
japonés al inglés
español al inglés
inglés al japonés

paulbacon
7 yrs technical work in Japanese ! Hi !

Reino Unido
Hora local: 21:17 GMT (GMT+0)

Idioma materno: inglés 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Mensaje del usuario
7yrs satellite design (NEC, Japan) and 8yrs business English - in Japanese ! Resident in Spain - fluency in both with technical background and B.Sc.(Hons) Physics (Imperial College, London University). Hoping we can work together.
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription
Especialización
Se especializa en
Astronomía y espacioAeroespacial / Aviación / Espacio
Automóviles / CamionesFísica
Ciencias (general)General / Conversación / Saludos / Cartas
Informática: ProgramasMatemáticas y estadística
TelecomunicacionesDerecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor

Tarifas
japonés al inglés - Tarifas: 0.08 - 0.10 USD por caracter / 20 - 25 USD por hora
español al inglés - Tarifas: 0.07 - 0.09 USD por palabra / 21 - 27 USD por hora
inglés al japonés - Tarifas: 0.10 - 0.15 USD por palabra / 20 - 30 USD por hora

Muestrario Muestras de traducción: 8
Formación en el ámbito de la traducción Other - London University
Experiencia Años de experiencia: 16 Registrado en ProZ.com: Jul 2009
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales japonés al inglés (7yrs.work in Japanese (15 in Japan) JPLT II)
español al inglés (Family home (20yrs) - fluent (see samples))
inglés al japonés (write all Toyo kanji - keyboard entry (samples/CV))
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Alchemy Publisher, AnyCount, GT4T Pro, Popjishou (online), Wordpoint, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Events and training
Prácticas profesionales paulbacon apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.0).
Bio
Dear Client,

I am a native Englishman who had the great fortune to grow up in England, Greece, Germany, and later work in Japan for 15 years. After returning to Europe, I now live at my family home in Spain where they have been resident for 20 years.

I have worked in Japanese for Japanese companies in Japan over a long period in both the space industry and language education, and believe this has given me almost fluent ability in the language, as well as a unique feel for Japanese culture and business.

These include NEC, Toshiba, Nissan, Hitachi, Hino Motors, Timelife, KYB and others.

I also have good fluency in Spanish after many years of study and use in the country itself.

My interest in languages became a passion and after 5 years as a satellite antenna designer for British Aerospace, I was headhunted to NEC in Japan. In those following 7 years I worked exclusively in Japanese as an employee in the space industry and passed the Japanese Proficiency Language Test (JPLT) level 2. I felt I needed a more active ability in the language, and so then concentrated on writing as well, and in recent years, I attained my goal of being able to read and write the Toyo kanji and associated vocabulary (about 20,000 words).

I now have my own translating business, specialising in Japanese and Spanish languages to native British English.

I look forward to working together and please feel free to contact me with any queries.

Yours Faithfully,

David Paul Bacon.
Palabras clave: japanese, technology, computers, satellites, science, british english, bilingual, 7 years working in Japanese, lived in Japan for 15 years, JPLT II. See more.japanese, technology, computers, satellites, science, british english, bilingual, 7 years working in Japanese, lived in Japan for 15 years, JPLT II, NEC Corporation, British Aerospace, space industry, antenna design. See less.


Última actualización del perfil
Jun 10, 2021