Miembro desde Jul '03

Idiomas de trabajo:
inglés al español

Cintia Pecellin
Luctor et emergo

Mataelpino, Madrid, España
Hora local: 23:02 CEST (GMT+2)

Idioma materno: inglés Native in inglés, español Native in español
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
18 positive reviews
  Display standardized information
Bio

Automotive, Software, Apps, IT, Banking/Finance, Electronics, Marketing, Machinery



B.A. in International Relations and Global Affairs and Minors in International Business, and Spanish Literature 

Hons. Degree in Industrial Engineering, Extremadura University, Spain, June 1996 


ADVANCED KNOWLEDGE OF PACKAGES:

Windows 95/98/2000/XP; Internet tools (Explorer, Macromedia Dream Weaver); Microsoft Office 97/2000/XP-03(Excel, FrontPage, Access, PowerPoint, Word and Outlook); AUTOCAD; SNAP; CYPECAD; SAP; CAT: Trados Studio 2015, SDLX, Systran 4.0, Wordfast 4; Transit 3; Babylon 6.

Send me a mail if you need my services. Envíeme un correo electrónico



Over 300,000 words translated so far this year for: 


ABC Motors AdBlue Alibaba Alliance Tires Altrex AMD AMD Radeon Atlas Copco
AXIS Benley Biobest Greenlab Cadillac Care Stream Cerus Pharma Chevrolet
Confines Corel DeLaRue DeLaval Dell Disney DOCR International DTRON DuPont
Epiroc Fike Ford Ford Credit GE Healthcare General Electric General Motors HP
Huawei Instron Interxión ITT Enidine Kemin KIA Kodak Lear LG Life Tech Manutti
Moludeo Naciones Unidas Nestlé Nissan Opel Oppo OTC Pharma Packo Inox Industry
Pentair Presa Tires Radeon Renault Renault Trucks Robecco Rogers Corporation
Saab Saint-Gobain Samsung Sandvik Shimano Siemens Sloten Sony Eritsoon
Sony Vaio Sony Xperia Sprayfo Supersonic Imagine Tencent Tetrapack
TotoLink Translas Trojan TruckShop Portal Tupperware VDL Klima Volvo
Volvo Mining Volvo Trucks VW WinZip Xylem Yamaha ZionCom Volvo Honda LG
Bibit Lifegem IKEA Sony Credit Suisse Caspian
Boeing Dell GEpetrol VAIO
John Deere Phillips Gobierno de Ciudad de México AIWA
Stahl Instron Ministerio
de Fomento Español Daewoo ITP Gas Natural Penguin Books
Kodak Opel Scania Sanyo


Reasonable rates: 0,06-0,08 depending on technicality and urgency.


4500-5500 words a day.

Always proofread by another Engineer and, if needed, by an independent Architect

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 104
Puntos de nivel PRO: 83


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español69
español al inglés14
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería31
Otros14
Medicina12
Mercadeo8
Jurídico/Patentes6
Puntos en 3 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Química, Ciencias/Ing. quím.8
Ingeniería (general)7
Finanzas (general)4
Derecho: contrato(s)4
Medicina: Farmacia4
Varios4
Materiales (plástico, cerámica, etc.)4
Puntos en 3 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: Software, Telecomunications, Electronics, Technical, Technological, Architecture, Construction, Marketing, Agriculture Machinery, Automotive. See more.Software,Telecomunications,Electronics,Technical,Technological,Architecture,Construction,Marketing,Agriculture Machinery,Automotive,International Relations,International Business,Commercial,Politics,Literature,Correspondence,Editing,Proofreading,Trados 6.5.. See less.


Última actualización del perfil
Dec 20, 2023



More translators and interpreters: inglés al español   More language pairs