-
Brasil23:24
I have graduated at the University of Brasília and soon after I have entered the interpreting universe. I love mentoring newcomers in the profession so as they have a chance of making their first steps into the field and seeing if that is what they want to do of their lives or not. Therefore, I truly believe I have the mission to perpetuate the generosity of my mentor Paulo Bié to other people who wish to taste and experience this wonderful simultaneous and consecutive interpreting ability.
Mentoring languages
- inglés (US, UK) portugués (Brazilian, European/Portugal)
Native in:
- portugués
Mentoring domains
Not specified yet.
Services
- Interpreting
- Voiceover (dubbing)
- Translation
- Subtitling
Credentials
- UNB (portugués al inglés)
Offers paid work:
yes