Translation glossary: Tec De>Pt

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 51-100 of 2,168
« Prev Next »
 
Ablegeabst.distância entre sementes/plantas 
alemán al portugués
ablegengravar 
alemán al portugués
Ableitercondutor de descarga (elétrica) 
alemán al portugués
Ableitmatteesteira (condutora) de segurança 
alemán al portugués
Ableitwiderstandresistência de fuga (elétrica) 
alemán al portugués
Abpressbohrungorifício/perfuração de desmontagem 
alemán al portugués
Abreißschraubeparafuso de ruptura 
alemán al portugués
Abreissringanel de rutura 
alemán al portugués
Abreissschraubeparafuso de cisalhamento 
alemán al portugués
Abrichtspindelfuso de retificação 
alemán al portugués
Abrisskontrollecontrole/controlador de corte (do desbobinador) 
alemán al portugués
Abrissvisierviseira descartável 
alemán al portugués
Abrollenrolar/desenrolar/o rolar 
alemán al portugués
Absatzentalhe 
alemán al portugués
Absatzsaliência 
alemán al portugués
Absaugumlenkwagenestrutura de aspiração móvel 
alemán al portugués
Abscherungcisalhamento 
alemán al portugués
Abschleppöseolhal de reboque/para rebocar 
alemán al portugués
Absetzklinketrinco/lingueta de apoio/repouso 
alemán al portugués
Absetzzangealicate flangeador para chapa 
alemán al portugués
absicherncontrolar por um fusível de... 
alemán al portugués
Abspannlaschemanilha/braçadeira de ancoragem 
alemán al portugués
absperrbarer Hauptschalterinterruptor principal bloqueável 
alemán al portugués
Absperrorgane/Absperrhähnedispositivo/torneira de fecho/bloqueio 
alemán al portugués
Absteckenremoção/remover 
alemán al portugués
abstemmenalisar/equilibrar/remover por cisalhamento 
alemán al portugués
Abstimmringanel/anilha de ajuste/sincronização 
alemán al portugués
Abstimmringanel/anilha de ajuste/sincronização 
alemán al portugués
abtastenescanear/escaneamento 
alemán al portugués
Abtastvorgängeprocessos de perscrutação/exploração 
alemán al portugués
Abtriebsflanschflange de saída 
alemán al portugués
Abziehgewinderosca (interior) da bucha de desmontagem 
alemán al portugués
Abziehscheibe Einschaltsperredisco/prato de descarga Bloqueio de conexão/ligação 
alemán al portugués
Abzugskurvecurva de saída/descarga 
alemán al portugués
Achsklemmkappetampa/capa de aperto/encaixe do eixo 
portugués al alemán
Achswinkelângulo axial 
alemán al portugués
AE-Steigerungincremento de indemnizações/despesas de representação 
alemán al portugués
Aggregatauslegungpotência/força do agregado/grupo 
alemán al portugués
Aktivablagenarquivos ativos 
alemán al portugués
Akustische Rückmeldungsinal/alarme (de resposta) acústico 
alemán al portugués
allgemeine Vorschriften der Eichordnungregulamento(s) geral(is) do regime de pesos e medidas 
alemán al portugués
Allherdbodenfundo abaulado 
alemán al portugués
allpolige Spannungsfreischaltung(dispositivo de) interrupção geral da alimentação eléctrica 
alemán al portugués
Allstiftcaneta universal 
alemán al portugués
Aluminiumbarre mit einer bis 10 wellenförmigen AngebungenBarreira de alumínio com um bloco/grupo de 1 a 10 elementos/barras ondulados/as horizontais 
alemán al portugués
Ambossleistebarra de impacto 
alemán al portugués
an den Betriebsmitteln beauftragt werdentrabalhar/realizar trabalhos com os meios operacionais 
alemán al portugués
an der Karosserie absteckenmarcar/delimitar na carroçaria 
alemán al portugués
Analog I/PI/P analógica (porta/bucha de entrada analógica) 
alemán al portugués
Anbaugeberencoder/sensor/emissor de montagen/montável 
alemán al portugués
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search