Glossary entry

español term or phrase:

Enfundadora automatica estirable

ruso translation:

машина для укладки в картон

Added to glossary by Сергей Лузан
Apr 3, 2006 04:58
18 yrs ago
español term

Enfundadora automatica estirable

español al ruso Técnico/Ingeniería Materiales (plástico, cerámica, etc.)
Embalaje. Maquinaria para industria ceramica.
Gracias.

Proposed translations

4 horas
Selected

машина для укладки в картон

или "машина для укладки в картон(ные) короба/ боксы"
Pakkograff: В одной связке
Общую конструктивную схему машин для укладки в картон можно представить следующим образом: входные транспортеры доставляют продукты до станции деления ...

укладывают в картон­ные короба (с последующей обмоткой скот­чем) либо оборачивают в полиэтиленовую усадочную пленку (с использовованием гофроподложки), а полученные бандероли укладывают на паллеты. Пакеты типа «по­душка» предварительно группируют в слой и оборачивают в пленку. Лишь затем такие слои укладывают в штабеля на поддоне.
Вследствие своей универсальности тер­моусадочная пленка является самым рас­пространенным материалом для групповой упаковки единичных продуктов. Она обла­дает достаточной плотностью, сопротивля­емостью на разрыв, при транспортировке хорошо защищает груз от влаги и загряз­нений. Немаловажное значение имеет цена: пленка более доступна для большин­ства отечественных производителей, чем гофрокартон.

www.pakkograff.ru/reader/articles/equipment/pack/111.php

http://images.google.com/images?hl=ru&as_qdr=all&q= "Enfunda...

enfundar гл. | g-sort
общ. вкладывать; прятать (в футляр и т. п.); наполнять; набивать
разг. зачехлить и
http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=5&L2=2&EXT=0&s=Enfun...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-04-03 10:03:24 GMT)
--------------------------------------------------

Скорее всего, речь идёт о последней машине в технологической цепочке, когда порисходит укладка в картон перед отправкой в магазины и к конечному потребителю.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2006-04-03 19:38:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, Galina!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search