vivienda unifamiliar

francés translation: maison individuelle

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:vivienda unifamiliar
Traducción al francés:maison individuelle
Aportado por: Isla MONTREUIL

15:14 Jan 4, 2003
Traducciones de español a francés [No PRO]
Bienes inmuebles / real estate
Término o frase en español: vivienda unifamiliar
tipo de construcción
isabel hortal
Local time: 08:44
maison individuelle
Explicación:
l'expression consacrée en France est "maison individuelle" et le terme "maison unifamiliale" est très peu employé.
Respuesta elegida de:

Isla MONTREUIL
Francia
Local time: 08:44
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +6maison unifamiliale
Xavier PAUL (X)
5 +3maison individuelle
Isla MONTREUIL
4Maison
Marta Alamañac


  

Respuestas


16 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +6
maison unifamiliale


Explicación:
unifamiliale ou maison unifamiliale. Les deux existent les fréquences sont relativement identiques


    Referencia: http://www.sirus.lu/main.php
Xavier PAUL (X)
Bélgica
Local time: 08:44
Idioma materno: francés

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Annie Tétrault: OBS – Le terme «maison unifamiliale» est utilisé au Québec, alors que le terme «maison individuelle» est usité en France. Source : Termium
2 horas

Coincido  Claudia Iglesias: Bien Annie
10 horas

Coincido  Dolores Vázquez
19 horas

Coincido  Rosa LARA: Totalmente de acuerdo con Annie.
23 horas

Coincido  Andrea García
2 días 21 horas

Coincido  cmk (X)
57 días
Login to enter a peer comment (or grade)

1 día 2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Maison


Explicación:
Viendo la fisonomía arquitectónica de Francia, Maison será la unifamiliar. solo se especifica cuando no es así

Marta Alamañac
Local time: 08:44
Idioma materno: español
Login to enter a peer comment (or grade)

2 días 19 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +3
maison individuelle


Explicación:
l'expression consacrée en France est "maison individuelle" et le terme "maison unifamiliale" est très peu employé.


    Referencia: http://www.allomaison.fr
    Referencia: http://www.qualiteconstruction.com/html/demarche08.html
Isla MONTREUIL
Francia
Local time: 08:44
Idioma materno: francés

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Eugenia Fernandez Puente
3 horas

Coincido  cmk (X)
54 días

Coincido  Ángel Espinosa Gadea
447 días
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search