Sistema de Administración de Gestión Judicial

inglés translation: law management administration system

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:Sistema de Administración de Gestión Judicial
Traducción al inglés:law management administration system
Aportado por: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

18:18 Dec 6, 2004
Traducciones de español a inglés [PRO]
Bus/Financial - Informática: Programas
Término o frase en español: Sistema de Administración de Gestión Judicial
se trata de un software para el gerenciamiento de actividades pre-judiciales y judiciales de empresas. en mi país (argentina) hay uno muy conocido que se llama Lex Doctor, esto sería algo similar
diana wilson
law management administration system
Explicación:
suerte
Respuesta elegida de:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
España
Local time: 11:00
Grading comment
3 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +1law management administration system
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
5 -1administrative management judicial system
Xenia Wong


  

Respuestas


2 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) -1
sistema de administración de gestión judicial
administrative management judicial system


Explicación:
sug.

Xenia Wong
Local time: 04:00
Idioma materno: español, inglés
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
it doesn't make sense in english

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Discrepo  Richard Benham: This is not meaningful English.//Have I missed something? The article appears to be in Spanish. Your answer does not make sense in English. Where is the connection?
6 minutos
  -> Thanks Richard, but I don´t believe you are correct. I invite you to look at: www.izepes.org.ve/modernizacion.pdf
Login to enter a peer comment (or grade)
El usuario que hizo la pregunta no ha aceptado esta respuesta
Comentario: it doesn't make sense in english

5 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
sistema de administración de gestión judicial
law management administration system


Explicación:
suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
España
Local time: 11:00
Se especializa en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 51

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Neutral  Richard Benham: Make it "legal ..." and it makes more sense. It's not elegant but it's hard to think of an elegant way of putting it.
5 minutos
  -> Yes legal sounds much better.... Thanks Richard

Coincido  Mónica Torres: With "legal" included, please
2 horas
  -> thanks Monica
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search