Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
Así por esta mi Sentencia, de la que se expedirá testimonio para su incorporació
neerlandés translation:
Dit is mijn uitspraak, waarvan een afschrift aan het dossier dient te worden toegevoegd
Added to glossary by
Hans Geluk
Jul 7, 2014 08:23
9 yrs ago
8 viewers *
español term
Así por esta mi Sentencia, de la que se expedirá testimonio para su incorporació
español al neerlandés
Jurídico/Patentes
Derecho: (general)
Así por esta mi Sentencia, de la que se expedirá testimonio para su incorporación a los autos, lo pronuncio, mando y firmo
In een vonnnis voor echtscheiding staat de volgende zin:
"Así por esta mi Sentencia, de la que se expedirá testimonio para su incorporación a los autos, lo pronuncio, mando y firmo."
Heeft iemand hiervoor een mooie Nederlandse zin?
Alvast dank voor je hulp!
"Así por esta mi Sentencia, de la que se expedirá testimonio para su incorporación a los autos, lo pronuncio, mando y firmo."
Heeft iemand hiervoor een mooie Nederlandse zin?
Alvast dank voor je hulp!
Proposed translations
(neerlandés)
4 | Dit is mijn uitspraak, waarvan een afschrift aan het dossier dient te worden toegevoegd | Hans Geluk |
Change log
Jul 10, 2014 09:13: Hans Geluk Created KOG entry
Proposed translations
2 horas
Selected
Dit is mijn uitspraak, waarvan een afschrift aan het dossier dient te worden toegevoegd
Het maximale toegestane aantal woorden in een ProZ-vraag is 10. Je moet eigenlijk eerst onderzoek doen naar bestaande vragen, dan had je kunnen zien dat het laatste deel al beantwoord is (zie link 1). Voor de rest:
- incorporación a los autos: stukken aan het dossier toevoegen.
- expedir testimonio: afschrift, verslag, verklaring afgeven.
Dus het wordt iets als het volgende:
Dit is mijn uitspraak, waarvan een afschrift aan het dossier toegevoegd dient te worden. Aldus door mij gewezen, gelast en ondertekend.
- incorporación a los autos: stukken aan het dossier toevoegen.
- expedir testimonio: afschrift, verslag, verklaring afgeven.
Dus het wordt iets als het volgende:
Dit is mijn uitspraak, waarvan een afschrift aan het dossier toegevoegd dient te worden. Aldus door mij gewezen, gelast en ondertekend.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je wel Hans, voor je mooie antwoord en je hulp!"
Something went wrong...