Расконсервирование оборудования

español translation: Desconservación

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en ruso:Расконсервирование
Traducción al español:Desconservación
Aportado por: Denis Glazunov

04:19 Aug 29, 2013
Traducciones de ruso a español [PRO]
Tech/Engineering - Ingeniería: industrial / Машина вскрытия шурпов подвесная
Término o frase en ruso: Расконсервирование оборудования
Расконсервирование оборудования не проводить.
Denis Glazunov
Belarús
Local time: 15:54
Desconservación de los equipos, maquinaría, etc...
Explicación:
Есть такой термин, как "conservacion" de equipos, maquinaría, etc, когда они не будут использоватьсмя какое-то время, и соответственно, перед тем, как начать использовать снова это оборудование проводять "desconservacion" его же..

на стр. 50 (48)
Desconservación
• Quitar eventuales protecciones sobre el motor, fil-
tro de aire y tubo de escape.
http://www.visaevolution.com/dati_sito/manuali/motori/volvo-...

https://www.interempresas.net/FeriaVirtual/Catalogos_y_docum...
¿Qué procedimiento y cronograma debe seguirse en la desconservación? ¿Cómo hacer balance de la conservación?

http://www.benoit.cl/edur/Manual de operaciones.pdf

6
2.2.3
Desconservación
Antes de la puesta en servicio de la bomba se debe
lavar la misma minuciosamente. En caso de una
conservación adicional se deberá drenar el agente de
conservación.

--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2013-08-29 09:33:17 GMT)
--------------------------------------------------

Ventaja Desconservación: No es necesario desengrasar mediante disolventes, es posible el procesamiento inmediato.
http://www.nawrot.de/espanol/nocorro_es.html

Desconservación:
Es el conjunto de trabajos que se realizan sobre los
medios técnicos de uso militar conservados, a fin de que puedan estar listos para su empleo en el menor tiempo posible.
http://www.ejercito.mil.ve/documentos/DIRECTIVACONSERVACION ...
Respuesta elegida de:

Lyubov Kucher
España
Local time: 14:54
Grading comment
Благодарю!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4desengrase de máguinas (piezas)
Maria Popova
4Desconservación de los equipos, maquinaría, etc...
Lyubov Kucher
3equipos /maquinaria recuperados/a
Patricia Patho


Entradas de discusión: 2





  

Respuestas


6 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
equipos /maquinaria recuperados/a


Explicación:
"Расконсервирование" también viene de "reanudar", quizás con un poco más de contexto...

Fuentes: ABBYY Lingvo x3

Patricia Patho
Alemania
Local time: 14:54
Idioma materno: español
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
desengrase de máguinas (piezas)


Explicación:
Академик.ру:
Англ. degreasing — [ˌdiː griːsɪŋ] 1) Общая лексика: удаление смазки и масел (при очистке) 2) Техника: удаление смазки


Maria Popova
Estados Unidos
Local time: 06:54
Idioma materno: ruso
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Мне кажется, что это может подразумевать удаление всей смазки, а речь идет об именно защитной. Похоже, что прямого перевода "расконсервации" и нет.

Login to enter a peer comment (or grade)

5 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Desconservación de los equipos, maquinaría, etc...


Explicación:
Есть такой термин, как "conservacion" de equipos, maquinaría, etc, когда они не будут использоватьсмя какое-то время, и соответственно, перед тем, как начать использовать снова это оборудование проводять "desconservacion" его же..

на стр. 50 (48)
Desconservación
• Quitar eventuales protecciones sobre el motor, fil-
tro de aire y tubo de escape.
http://www.visaevolution.com/dati_sito/manuali/motori/volvo-...

https://www.interempresas.net/FeriaVirtual/Catalogos_y_docum...
¿Qué procedimiento y cronograma debe seguirse en la desconservación? ¿Cómo hacer balance de la conservación?

http://www.benoit.cl/edur/Manual de operaciones.pdf

6
2.2.3
Desconservación
Antes de la puesta en servicio de la bomba se debe
lavar la misma minuciosamente. En caso de una
conservación adicional se deberá drenar el agente de
conservación.

--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2013-08-29 09:33:17 GMT)
--------------------------------------------------

Ventaja Desconservación: No es necesario desengrasar mediante disolventes, es posible el procesamiento inmediato.
http://www.nawrot.de/espanol/nocorro_es.html

Desconservación:
Es el conjunto de trabajos que se realizan sobre los
medios técnicos de uso militar conservados, a fin de que puedan estar listos para su empleo en el menor tiempo posible.
http://www.ejercito.mil.ve/documentos/DIRECTIVACONSERVACION ...

Lyubov Kucher
España
Local time: 14:54
Trabaja en este campo
Idioma materno: ruso, ucraniano
Pts. PRO en la categoría: 12
Grading comment
Благодарю!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search