Glossary entry

alemán term or phrase:

Kreditorenanlage

español translation:

alta de acreedores

Added to glossary by Tomás Cano Binder, BA, CT
Nov 30, 2007 14:05
16 yrs ago
alemán term

Kreditorenanlage

alemán al español Negocios/Finanzas Finanzas (general)
Hola otra vez y gracias de nuevo a los que contestaron mi anterior pregunta.
Las dudas no vienen solas, aquí va otra:

Está dentro de los servicios que ofrece la empresa dentro del ámbito de compras. Es una enumeración de los servicios

g) Pflege der Stammdaten
(z.B. Rahmenkontrakte, zentrale *Kreditorenanlage*)

He visto que Kreditoren puede también ser "proveedores" (como es el ámbito de las compras..)
¿Alguna idea?

Muchas gracias,

Virginia
Proposed translations (español)
4 +1 alta de acreedores
Change log

Dec 2, 2007 19:08: Tomás Cano Binder, BA, CT Created KOG entry

Proposed translations

+1
5 horas
Selected

alta de acreedores

A mi entender no es un proveedor, sino acreedor desde el punto de vista contable.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days5 hrs (2007-12-02 19:08:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡Mil gracias a ti!
Peer comment(s):

agree Daniel Gebauer : genau!
16 minutos
Muchas gracias Daniel.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, Tomás por la respuesta. Creo que tienes razón. Saludos de Virginia"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search