soutirage

español translation: ...trasiego / trasvase / extracción...

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en francés:soutirage
Traducción al español:...trasiego / trasvase / extracción...
Aportado por: Ramón Solá

17:15 May 25, 2002
Traducciones de francés a español [PRO]
Tech/Engineering
Término o frase en francés: soutirage
Si la ligne de soutirage de l'appareil est connectée à un réchauffeur atmosphérique, le liquide sera naturellement vaporisé en gaz.

Se trata de tanques de alta presión para transporte de gases.
giselle sa
...trasiego / trasvase / extracción...
Explicación:
The following comes from Eurodic.

HTH...

Document 1
Subject - Agriculture - Food Industry - Livestock Industry - Fisheries - Bio-industry(=AG)

(1)
TERM soutirage
Reference Vocabulaire de la vinification 1985-Term defined

(2)
TERM transvasage
Reference Vocabulaire de la vinification 1985-Term defined

(1)
TERM trasiego
Reference Vocabulaire de la vinification 1985-Term defined

(2)
TERM transvase
Reference Vocabulaire de la vinification 1985-Term defined

Document 2
Subject - Physics (=PH)
- Mechanical Engineering (sn: construction and machine parts)(=MG)

(1)
TERM soutirage
Reference EUROPUMP TERM.

(1)
TERM extracción
Reference EUROPUMP TERM.

Nota: El DRAE contiene la forma "trasvase".
Respuesta elegida de:

Ramón Solá
Local time: 08:27
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4suministro
Virgilio Chavez-De la Torre
4transmisión
Miquel
4...trasiego / trasvase / extracción...
Ramón Solá


  

Respuestas


9 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suministro


Explicación:
Varias posibilidades: tuberías de suministro, transvase, llenado alimentación ....

Virgilio Chavez-De la Torre
Pts. PRO en el par de idiomas: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

9 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transmisión


Explicación:
Suerte.

Miquel
España
Local time: 15:27
Login to enter a peer comment (or grade)

22 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...trasiego / trasvase / extracción...


Explicación:
The following comes from Eurodic.

HTH...

Document 1
Subject - Agriculture - Food Industry - Livestock Industry - Fisheries - Bio-industry(=AG)

(1)
TERM soutirage
Reference Vocabulaire de la vinification 1985-Term defined

(2)
TERM transvasage
Reference Vocabulaire de la vinification 1985-Term defined

(1)
TERM trasiego
Reference Vocabulaire de la vinification 1985-Term defined

(2)
TERM transvase
Reference Vocabulaire de la vinification 1985-Term defined

Document 2
Subject - Physics (=PH)
- Mechanical Engineering (sn: construction and machine parts)(=MG)

(1)
TERM soutirage
Reference EUROPUMP TERM.

(1)
TERM extracción
Reference EUROPUMP TERM.

Nota: El DRAE contiene la forma "trasvase".

Ramón Solá
Local time: 08:27
Idioma materno: español
Pts. PRO en el par de idiomas: 318
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search