relaxe des fins de la poursuite

español translation: conceder plena absolución

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en francés:relaxe des fins de la poursuite
Traducción al español:conceder plena absolución
Aportado por: Sofía Godino Villaverde

09:26 May 20, 2002
Traducciones de francés a español [No PRO]
Law/Patents
Término o frase en francés: relaxe des fins de la poursuite
En una citación, "Prononcé du jugement : Relaxe des fins de la poursuite"
Puede ser "Fallo : Absolución de la prosecución" ? No estoy muy segura, alguien me lo puede confirmar ? Gracias !
maría josé mantero obiols
Francia
Local time: 04:45
conceder plena absolución
Explicación:
En el diccionario jurídico de Olivier Merlin Walch, viene lo siguiente:

"relaxer l'accusé des fins de toute poursuite = conceder plena absolución".

Espero que te ayude
Respuesta elegida de:

Sofía Godino Villaverde
España
Local time: 04:45
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +4conceder plena absolución
Sofía Godino Villaverde
4sobreseimiento del procedimiento
maricip


  

Respuestas


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +4
conceder plena absolución


Explicación:
En el diccionario jurídico de Olivier Merlin Walch, viene lo siguiente:

"relaxer l'accusé des fins de toute poursuite = conceder plena absolución".

Espero que te ayude

Sofía Godino Villaverde
España
Local time: 04:45
Idioma materno: gallego, español
Pts. PRO en el par de idiomas: 109
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Egmont
13 minutos

Coincido  Diego V (X)
4 horas

Coincido  Sandra Bonilla
8 horas

Coincido  Circe
20 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

8 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sobreseimiento del procedimiento


Explicación:
y me atrevería en este caso, con algo más de contexto para estar segura, a poner: sobreseimiento definitivo ...

maricip
Local time: 04:45
Idioma materno: español
Pts. PRO en el par de idiomas: 781
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search