State

español translation: indicar / declarar

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:State
Traducción al español:indicar / declarar
Aportado por: Ángel Domínguez

20:06 Oct 29, 2007
Traducciones de inglés a español [PRO]
Transporte / Fletes / Transporte marítimo
Término o frase en inglés: State
Estoy traducciendo una contrato naviero y tengo dificultades para traducir estas oraciones:

"State if vessel's cargo handling gear shall not be used"
"freight rate (also state whether freight prepaid or payable on delivery)

en ambas la dificultad es el STATE.... no se a que se refiere... al estado o sólo es una condición...

muchas gracias
felipe martinez
Local time: 10:44
indicar / declarar
Explicación:
O:-)
Respuesta elegida de:

Ángel Domínguez
España
Local time: 18:44
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.



Resumen de las respuestas recibidas
5 +3indicar / declarar
Ángel Domínguez
5estipular
Sandra Cifuentes Dowling
4afirmar
VIV FATHIMAN (X)
3Explicar / Exponer
Paula Mangia Garcia Terra


  

Respuestas


9 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
afirmar


Explicación:
Se escucha como instrucciones afirmar si...'

VIV FATHIMAN (X)
Local time: 10:44
No cumple con los criterios
Idioma materno: inglés, francés
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta:

Usuario que pregunta: thanks for your help

Login to enter a peer comment (or grade)

16 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
state
Explicar / Exponer


Explicación:
Una sugestión.

Paula Mangia Garcia Terra
Brasil
Local time: 13:44
No cumple con los criterios
Idioma materno: portugués, italiano
Login to enter a peer comment (or grade)

44 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +3
state
indicar / declarar


Explicación:
O:-)

Ángel Domínguez
España
Local time: 18:44
No cumple con los criterios
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Claudia Alvis: "Indique si ...". 'State' está en imperativo.
2 horas

Coincido  Marcel Ventosa
10 horas

Coincido  Yaotl Altan
10 días
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
state
estipular


Explicación:
Si es un contrato, la palabra más comúnmente usada es "estipular".

Estipular si las grúas de la nave no serán utilizadas, etc.


Sandra Cifuentes Dowling
Chile
Local time: 12:44
No cumple con los criterios
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 113
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: gracias por vuestra ayuda.... me parecen correctas

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search