Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:21 Mar 23, 2003 |
Traducciones de inglés a español [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Egmont España Local time: 14:49 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | PostAction (impresión silenciosa) |
| ||
4 +1 | Acción ulterior o posterior |
| ||
5 | PostAction (Acción a posteriori) |
|
Acción ulterior o posterior Explicación: + info.borland.com/techpubs/delphi/boldfordelphi/ html/IDH_TBoldFormSaver_PostAction.htm Referencia: http://yourdictionary.com |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
PostAction (Acción a posteriori) Explicación: Yo lo dejaría en inglés y el término en español entre paréntesis. Un saludo MLD |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
PostAction (impresión silenciosa) Explicación: Creo que se trata de una característica del software) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.