Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:16 Nov 13, 2001 |
Traducciones de inglés a español [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Cecilia Gowar Reino Unido | ||||||
Grading comment
|
compuerta de cierre - compuerta de parada - compuerta de bloqueo Explicación: ver refs. Referencia: http://www.britannica.com Referencia: http://www.webcom.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trabas de cierre Explicación: just another idea |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
barrera Explicación: another option- |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Barreras de retención Explicación: En otro contexto mecánico, así es como se traduce una palabra similar...por si te sirve... Saludos |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
barrera de retención Explicación: Perdón, en singular, en este caso... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.